Sentence examples of "просмотрел" in Russian
Translations:
all2089
view1357
see462
check108
watch56
browse51
look through12
skip6
glance5
look over4
scroll through4
overlook1
flick through1
other translations22
Я просмотрел цифры, и такие наценка неприемлима.
I've looked at the numbers and these margins are unacceptable.
Вот краткий обзор всех исследований, которые я просмотрел.
This is a very quick overview of all the studies that I looked at.
Я просмотрел все возможные источники, пока руководил подразделением.
I went through every C. I, every source I had when I was running that task force.
Понимаю твое замешательство, Мария, но я просмотрел отчеты.
I understand your frustration, Maria, but I reviewed the D A work sheets.
Я просмотрел остальные контракты и нашел сделку, которая еще похлеще.
I looked at the rest of the contracts and I found another deal that seemed even more predatory.
Я просмотрел все фотографии с дорожных камер возле церкви Джека Лэндри.
I pulled footage from every traffic camera near Jack Landry's church.
В любом случае, я просмотрел документы доктора Гилберта и его команды.
Anyway, I remember reading a paper by Dr. Gilbert and his team over at Princess Margaret Hospital.
Босс, я просмотрел электронную почту сержанта Данна, его звонки и кредитки.
Boss, I went through Sergeant Dunne's emails, phone calls and credit cards.
Коммандер, я просмотрел записи сенсоров за четыре часа, что Тейбор был там.
Commander, I've reviewed the sensor logs for the four hours Tabor was here.
Я просмотрел все другие фотографии Кертиса с камер наблюдения и сотни чеков по кредитке.
I sorted through all the other surveillance photos of Curtis and hundreds of credit card receipts.
Я просмотрел ее в соцсетях, искал по имени, в полицейских протоколах, по налогам, везде.
I ran her social, her name, police records, taxes, everything.
Я просмотрел все имена в найденных вами файлах на женщин, которые используют это приложение.
I ran the names from the files you discovered against women who use the Angler application.
В тот год я просмотрел много самых разных опросов, просматривая большое количество данных по теме.
In that year, what I did do a lot was look at all sorts of surveys, looking at a lot of data on this subject.
Я просмотрел знаменитые шахматные матчи с Фишером, Карповым, Каспаровым, но этот шаблон нигде не встречается.
I've looked up famous chess matches with Fischer, Karpov, Kasparov, but this pattern never occurs.
Просмотрел ли Exchange достаточное количество информации в почтовом ящике пользователя, чтобы определить параметры для функции "Ненужные"?
Has Exchange looked at enough information in a user's mailbox to determine the parameters for Clutter?
Новый министр проехался по стране и просмотрел все формы, необходимые для заполнения при контактах с правительственными чиновниками.
The new minister went around the country, looked at every single form to be filled out in the various interfaces with the government.
Я только что просмотрел результаты анализов с последнего сеанса, и рад сообщить, что уровень оседания эритроцитов указывает на здоровое восстановление моноклональных антител.
I just reviewed the latest results from your last session, and I'm pleased to report that your sed rate indicates a robust monoclonal erythrocytic rebound.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert