Sentence examples of "простые" in Russian with translation "plain"
Translations:
all17373
just9550
simple5066
easy1175
mere890
ordinary331
straightforward113
plain57
natural35
pure34
convenient11
primitive8
protozoan2
other translations101
Отправляйте простые текстовые сообщения с помощью API Send.
Send plain text messages using the Send API.
Браун утверждал, что его пять тестов позволят получить простые недвусмысленные ответы на поставленные вопросы.
Brown claimed that his five tests would produce answers that were plain and unambiguous.
Сила этой Декларации, ее четкий слог, простые слова, излагающие права человека, продолжают впечатлять и отражать важные принципы, в которые все мы так глубоко верим.
The simple power of that Declaration, of the direct language, of those plain words spelling out human rights continues to impress and to reflect important principles in which we all so deeply believe.
Ещё более беспокойным для американцев явилось то, что в декабре 2008-го в святая святых, информационные системы CENTCOM, Центрального командования ВС США, управляющего войнами в Ираке и Афганистане, могли проникнуть хакеры, которые использовали эти простые, но эффективные USB накопители.
Even more worrying for the Americans, in December 2008 the holiest of holies, the IT systems of CENTCOM, the central command managing the wars in Iraq and Afghanistan, may have been infiltrated by hackers who used these: plain but infected USB keys.
Требование писать простым языком заставит изменить содержание.
Plain English is about changing the content.
Обновления статуса: делитесь простым текстом в обновлениях статуса.
Status Updates - Share plain text status updates.
Она говорит, сейчас там полно работы для простой кухарки.
She says there's plenty of work for a plain cook these days.
Говоря простым языком, это цензура и слежка за пользователями.
In plain English, that means censorship and surveillance of their users.
Ибо я забуду о грациозности своего языка и скажу просто.
For I would lay rest the grace in my tongue and speak plain.
Сообщение с простым текстом, которое будет отправлено вместе с запросом.
A plain-text message to be sent as part of the request.
Для них это просто спичечный коробок, и непреднамеренная подсказка для нас.
It's a plain old matchbook to them, an unintended clue for us.
Это означает, что каждый сможет сказать простым языком, что он хочет,
I mean, anyone will be able to say what they want in plain language.
Возможно, оно у вас под носом, а вы этого просто не замечаете.
Perhaps it's staring you straight in the face, hidden in plain sight.
Мне нужно 40 фунтов муки, простой белой муки, и 25 фунтов непросеянной.
I shall need 40 pounds of flour, plain white, and another 25 of wholemeal.
Нажмите кнопку Номер страницы, выберите пункт Внизу страницы, а затем — Простой номер 3.
Click Page Number > Bottom of Page, and then click Plain Number 3.
А также она ловко влезает в своём будуаре в такую ровную простую пижаму
And she also is smart For lounging in her boudoir This simple plain pajama
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert