Sentence examples of "протоколами" in Russian with translation "minutes"
Translations:
all6664
protocol6139
minutes200
report188
record127
minute6
history2
other translations2
Протокол заседания должен быть Вами утвержден и подписан.
The minutes of the meeting must be approved and signed.
Оказание помощи судьям, с ведением протокола процедурных сессий;
Provision of assistance to judges taking minutes of the procedural sessions
Так же будет опубликован протокол апрельского заседания по политике банка.
The minutes of the Riksbank’s April policy meeting are also coming out.
Протокол заседания Банка Англии подкрепил слова Карни, но фунт обвалился
BOE minutes back up Carney, but sterling takes a knock
В протоколе отмечается беспокойство членов комитета относительно риска роста инфляции.
The minutes of the committee members noted concern regarding the risk of inflation.
В США ФРС выпускает протоколы своих заседаний 27-28 января.
In the US, the Fed releases the meeting minutes of its Jan. 27-28 meeting.
В среду в Великобритании мы получим протокол последней встречи Банка Англии.
On Wednesday, In the UK, we get the minutes from the latest BoE meeting.
Протокол заседания, однако, должна оказать интерес, они будут освобождены 22 апреля.
The minutes of the meeting however should make interesting reading when they are released on 22nd of April.
Не могли ли бы Вы составить и принести протокол последнего заседания.
Would you do the minutes of the last meeting and bring them along please.
РГС утвердила предварительную повестку дня и протокол о работе предыдущего совещания.
The CSG adopted the preliminary agenda and the minutes from previous meeting.
Протокол заседания ФРБ: «ястребиная» смена курса приводит доллар к новым высотам
Fed Minutes: Hawkish Shift Drives Buck to New Highs
Протокол заседания Банка Англии, который выйдет в среду, стоит детально изучить.
Wednesday’s BOE minutes are worth watching closely.
Протокол заседания, однако обещает быть интересным, он будет опубликован 18 марта.
The minutes of the meeting however should make interesting reading when they are released on 18th of March.
Примечание: также следует обратить внимание на публикацию протокола FOMC в четверг.
(Note: it’s also worth keeping an eye on the release of the FOMC’s meeting minutes on Thursday).
Предварительный обзор протокола заседания Банка Англии: живой разговор о реальном заработке
BOE Minutes Preview: Real Wages are Really Important
Предварительный обзор протокола FOMC: перевесит ли январский отчет NFP тревоги ФРС?
FOMC Minutes Preview: Did January's NFP Report Trump the Fed's Concerns?
Протоколы совещания включены в документ WGI10/5 от мая 2006 года.
The minutes of the meeting are contained in WGI10/5 May 2006.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert