Sentence examples of "процентные" in Russian

<>
2. Процентные ставки центральных банков. 2. Interest rates of central banks;
Простые процентные сокращения это не лучшая стратегия. Pure percentage cuts do not make good strategy.
Процентные ставки банков на Форекс (Forex) Forex Interest Rates
Насколько значащими являются большие процентные движения VIX? How Meaningful are VIX’s Big Percentage Moves?
В Швейцарии процентные ставки традиционно низки. Interest rates are traditionally low in Switzerland.
XIV & SVXY пытаются отслеживать противоположные процентные изменения VXX. ◦If you want to aggressively short on VIX buy VelocityShares XIV or ProShares SVXY ◦XIV & SVXY attempt to match the opposite percentage moves of VXX.
Азиатская сессия: RBA понизил процентные ставки Asia Session: The RBA cuts interest rates
Для отображения десятичных значений можно использовать процентные (%) форматы. You can alter the way decimal values display with percentage (%) formats.
процентные ставки США достигнут нормального уровня; US interest rates will be at normal levels;
К сожалению, процентные сокращения, являющиеся самым легким выходом, наверняка возьмут верх. Unfortunately, percentage cuts, which are the easy way out, will probably win out.
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки. Mortgages are available at outrageously high interest rates.
Чтобы вычислить процентные значения на листе, разделите значение на общее значение. To calculate percentages on the worksheet, divide the amount by the total.
Фьючерсы на процентные ставки и облигации Interest rate and obligations futures
Например, вот как будут выглядеть денежные и процентные значения, если опустить символы: For example, here's how the currency and percentage values look if you omit symbols.
Процентные ставки во всем мире скоро возрастут. Interest rates around the world are poised to rise.
Процентные расходы можно использовать для расходов в заголовке заказа и на строках заказа. Percentage charges can be used on charges in the order header and on the order lines.
Высокие процентные ставки могут значительно срезать доходность. As shown above, higher interest rates will cut profitability significantly.
При управлении возможными сделками им также можно назначать процентные значения вероятности и прогнозные рейтинги. When you manage your opportunities, you can also assign probability percentages and prognosis ratings to the opportunity.
Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись. The short-term interest rates it controlled didn't budge.
Процентные доли и объем взносов 15 основных доноров ОЭСР/КСР на отдельные мероприятия ПРООН приведены в таблице 1. Percentage shares and contributions of the top 15 OECD/DAC donors for selected UNDP activities are shown in table 1.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.