Sentence examples of "проще" in Russian with translation "simple"

<>
Видите, я предлагаю поступить проще. See, I'm saying keep it simple.
Почему бы не поступить проще. Why don't I make it simple.
Моя коробочка будет намного проще. My gondola will be more simple than that.
Но настоящая причина намного проще. But the real reason is much simpler.
Проще говоря, американцев захватила новая мания. Simply put, Americans are obsessed.
Разве не проще носить наручные часы? But would it not be simpler to wear the watch?
Чем же двоичные цифры проще арабских? The question is: Why is binary simpler than Arabic?
Проще говоря, его аффекты были крайне заразительны. Put simply, his affect was highly infectious.
Проще говоря, абэномика не получает заслуженных похвал. Simply put, Abenomics is not getting enough credit.
В случае с Израилем условия, якобы, проще: With Israel, the terms are ostensibly simpler:
Кажется, что гораздо проще заключить договорной брак. An arranged marriage seems like it might be simpler.
Проще говоря, их обязанность - быть настоящими лидерами. Simply put, it is their responsibility to be true leaders.
Генезис, проще говоря, это жизнь из безжизненности. Genesis, simply put, is life from lifelessness.
Проще говоря, Европе был не нужен канцлер. Simply put, Europe did not need a chancellor.
Проще говоря, развитые страны утратили кредит доверия. Simply put, the advanced countries have lost their credibility.
Проще говоря, они были начисто лишены "экзистенции". Simply put, they were totally devoid of “existence”.
Проще говоря, нас пичкают крайне раздутыми страшилками. Simply put, we’re being force-fed vastly over-hyped scare stories.
Хотя, знаете, мы можем поступить даже проще. But, you know, there may even be a simpler approach.
Проще говоря, паневропейская система управления, предположительно, одержала победу. Simply put, pan-eurozone financial governance had supposedly won the day.
Проще говоря, правительство должно встретить людей на полпути. Simply put, the government must meet the people halfway.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.