Sentence examples of "пустом столбце" in Russian
В пустом столбце бланка запроса выберите строку Поле.
In an empty column of the query design grid, select the Field row.
вводите данные в пустом столбце (или поле), Access назначает полю тип данных, исходя из вводимых значений, или вы можете назначить тип данных и формат для поля;
Enter data in a blank column (or field), Access assigns a data type to the field based on the values that you enter or you can assign the data type and format for the field.
В пустом столбце таблицы запроса щелкните строку Поле правой кнопкой мыши и выберите в контекстном меню пункт Масштаб.
In an empty column of the query design grid, right-click the Field row, and then click Zoom on the shortcut menu.
Хмыканье и многозначительное бормотание продолжались несколько дней, ряд видных консерваторов успели - на пустом месте - гневно обвинить во всем Барака Обаму, но потом все успокоились, и ситуация опять нормализовалась.
After a few days of hemming and hawing, and after a number of high profile conservatives angrily berated Barack Obama over the non-event, everyone calmed down and things went back to normal.
Чтобы наложить объект, необходимо нажать соответствующую кнопку панели инструментов (в крайнем левом столбце таблицы приведены соответствующие кнопки) или выполнить команду меню.
To impose an object, one has to press the corresponding toolbar button (the buttons are given in the leftmost column of the table) or execute a menu command.
Следующие жесты мышью действуют при нажатии на пустом месте на страницах.
The following mouse gestures work when clicking the empty space of pages.
В обзоре рынка отображаются только символы, напротив которых отмечен чекбокс в столбце "Показать".
In the Market Watch window you will see only the symbols ticked in the Show column.
Коснитесь и удерживайте палец на пустом месте на главном экране.
Tap and hold an empty space on the home screen
Реклама на Facebook показывается выбранной вами аудитории на мобильных устройствах и компьютерах в Ленте новостей и/или в правом столбце.
Facebook ads will be shown to the audience you choose for desktop and mobile News Feed and/or the right column.
Немецкая конкурентоспособность появилась не на пустом месте.
It is the result of enormous corporate re-structuring over the past several years, which increased labor productivity, and of German trade unions' willingness to accept modest wage increases.
Щелкните Разрешить программе или компоненту проходить брандмауэр Windows в столбце слева.
Click Allow a program through Windows Firewall in the left column.
Балоны весили одинаково в пустом и в наполненном виде, так?
Okay, the air tanks weighed just as much empty as they do full, right?
В столбце слева найдите ячейку с текстом Результаты рекламы для повышения местной узнаваемости.
In the left column, locate the box that says Local Business Promotion Results.
Ты нарушаешь свое слово и оставляешь меня в пустом доме, чтобы ты смог сбежать
You breaking your word and abandoning me to an empty home so you can run off
Реклама может отображаться в Ленте новостей на компьютерах или мобильных устройствах и в правом столбце на сайте Facebook.
Ads can appear in the desktop or mobile version of News Feed and in the right column of Facebook.
Щелкните нужную серию подкастов, а затем щелкните Отменить подписку в правом столбце на экране.
Click the podcast series you don't want, and then click Unsubscribe in the right-hand column of your screen.
Я шла к машине после свидания с Саймоном в другом пустом доме, и.
I was getting back into my car after an afternoon with Simon at another empty house, and, um.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert