Sentence examples of "рабочих недель" in Russian with translation "work week"

<>
А в воскресенье с утра начинается рабочая неделя. The work week starts on Sunday morning.
Штатное расписание для рабочей недели, превышающей 60 часов. O T for any work week exceeding 60 hours.
Когда рабочая неделя рассчитывается, работник получает итоговые 2 часа оплачиваемого сверхурочного времени. When the work week is calculated, the worker receives a total of two hours of overtime pay.
В качестве временного решения вы можете воспользоваться представлением рабочей недели или дня. You can use Work Week or Day view in the calendar as a workaround.
Общее число часов для рабочей недели рассчитывается в поле Всего рабочих часов. The total hours per work week is calculated for you in the Total working hours field.
35 часовая рабочая неделя, введенная несколько лет назад во Франции, стала политическим успехом. The French 35 hour work week, introduced a few years ago, was a political success.
Выберите представление День, Рабочая неделя, Неделя или Месяц в правом верхнем углу окна. Choose the Day, Work week, Week, or Month view in the upper-right corner of the window.
Затем выберите календарь, который используется в организации и введите информацию о рабочей неделе организации. Then select the calendar that your organization uses, and enter information about your organization's work week.
Выполните предыдущую процедуру для создания рабочей недели или рабочего цикла для работника или группы профилей. Follow the previous procedure to create a work week, or work cycle, for a worker or a profile group.
Просмотрите календарь за один день, неделю, рабочую неделю (без субботы и воскресенья) или весь месяц. View a single day, the week, the work week (which excludes Saturday and Sunday), or a whole month.
С 1988 по 1993 годы официальная рабочая неделя сократилась на 10%, с 44 часов до 40. From 1988 to 1993, the legal work week fell 10%, from 44 hours to 40.
В этом случае сначала создайте одну рабочую неделю, а затем скопируйте интервал в другие рабочие недели. In this case, first create one work week, and then copy the interval to other work weeks.
В этом случае сначала создайте одну рабочую неделю, а затем скопируйте интервал в другие рабочие недели. In this case, first create one work week, and then copy the interval to other work weeks.
Работники могут иметь рабочий план или рабочий цикл, который включает несколько профилей рабочего времени в течение рабочей недели. Workers might have a work plan, or work cycle, that includes more than one work time profile during a work week.
В полях Начальная дата и Конечная дата укажите период, в который требуется скопировать рабочую неделю или рабочий цикл. In the From date and To date fields, define the period to which you want to copy the work week or work cycle.
Он считает, что пятидневный ритм у свиней, выявленный Бромеджем, может быть результатом рабочей недели людей, относительно нового общественного изобретения. He thinks that the five-day rhythm in pigs that Bromage found might have been caused by the human work week, a relatively recent social invention.
Затем рабочее время начало неуклонно снижаться до уровня, когда требования 32 часовой рабочей недели стали считаться хорошим поводом для забастовки. Since then, work-time has steadily declined. A 32-hour work week is now deemed something worth going on strike for.
Было добавлено новое представление Неделя, чтобы утверждающее лицо могло просматривать и изменять регистрации для отдельного сотрудника на полную рабочую неделю. A new Week view has been added to enable an approver to view and manage registrations for an individual worker for a full work week.
Эффективная ставка оплаты труда в час * (количество часов в рабочую неделю в соответствии с календарем работника/количеством часов, зарегистрированных в неделю) Effective labor rate price per hour * (Number of hours in the work week according to the worker's calendar / Number of hours registered in the week)
установленная рабочая неделя в Центральных учреждениях состоит из пяти рабочих дней, в течение которых должен работать сотрудник, из семи календарных дней подряд; The scheduled work week at Headquarters consists of the five working days assigned to the staff member during seven consecutive calendar days;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.