Exemplos de uso de "размещать видеоролики" em russo
В обновлениях администраторы могут размещать новости компании, рекламные акции, тематические статьи, презентации SlideShare, а также видеоролики с YouTube.
Admins can post and share items like company news, promotions, relevant industry articles, SlideShare presentations, along with YouTube videos.
На YouTube можно не только размещать видеоролики, но и эффективно расширять свою аудиторию.
YouTube is an organic video site and the best way to naturally distribute your video content.
Если образцы понравятся нашим клиентам, мы сможем, вероятно, регулярно размещать заказы у Вас.
If the samples appeal to our customers we will probably be in a position to place orders with you regularly.
Если качество товаров соответствует нашим ожиданиям, то мы, вероятно, сможем регулярно размещать заказы у Вас.
If the quality of the goods meets our expectations we would probably be prepared to place orders with you regularly.
"Особенно сложно будет размещать лицензированные предприятия по торговле марихуаной в черте городов, в частности в Сиэтле и его пригородах", - поясняет Бен Ливингстон, представитель недавно созданной исследовательской группы "Центр легализации марихуаны".
"Nowhere will it be more difficult to site a licensed cannabis business than in urban areas, particularly in the Seattle metropolitan area," said Ben Livingston, a spokesman for the Center for Legal Cannabis, a recently formed research group.
Функция сжатия видео позволит смотреть видеоролики без долгой буферизации.
Enable video compression to prevent videos from stalling.
Правительство Австралии запретило местным компаниям и веб-сайтам размещать рекламу в сети, но оно не может ограничить в этом зарубежные сайты.
Australia has banned web advertising by local companies and sites but cannot restrict overseas sites.
Смотрите свежие видеоролики GoPro и наблюдайте за невероятными событиями, записанными самой универсальной камерой в мире.
Watch the latest GoPro videos, and experience life as captured by the world’s most versatile camera.
Он помогает трейдерам предсказать, насколько сильно цена актива может измениться в будущем, а также на каком удалении от нее размещать стоп-лосс или уровень прибыли.
It helps traders predict how far the price of an asset may move in the future and is also useful when deciding how far away to place a stop loss or a profit target.
Места размещения. Настройте таргетинг на определенные каналы, видеоролики, приложения, сайты или места размещения.
Placements: Target unique channels, videos, apps, websites, or placements within websites.
Вы можете совершать сделки практически моментально, поскольку отсутствуют запросы на квоту (RFQ), а в таком случае можно размещать как рыночные, так и лимитные ордера.
You can conclude trades almost instantaneously as there are no RFQs (Request for Quotes) and both market and limit orders can be placed.
В большинстве случаев видеоролики с элементами насилия, графического фетишизма и унижения запрещается показывать на YouTube.
In most cases, violent, graphic, or humiliating fetishes are not allowed to be shown on YouTube.
Например, если вы ждете сигнала к покупке, дождитесь формирования как минимум двух зеленых полос над нулевой линией, прежде чем размещать сделку.
For example, if you are looking for a buy signal, wait for at least two green bars to form above the zero line before placing a trade.
Помните, что видеоролики, длительность которых превышает 30 секунд, воспроизводиться по кругу не будут.
Keep in mind that videos over 30 seconds won't loop.
Стоп-лосс следует размещать под уровнем поддержки.
The stop loss would be placed below the support level.
Не допускаются видеоролики, содержащие следующие типы рекламы или брендинга:
Videos that contain the following types of ads or branding are not allowed:
Стоп-лосс можно размещать с другой стороны линии тренда.
A stop loss can be placed on the other side of the trend line.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie