Sentence examples of "размещением" in Russian with translation "placing"

<>
Перед размещением Ордера вы несете ответственность за обеспечение того, чтобы: Before placing an Order you are responsible for ensuring that:
Вы соглашаетесь проверять все условия контракта на разницу цен (CFD) перед размещением Приказа. You agree to check the full specifications of the CFD before placing any Order.
Сейчас не существует способа сохранить черновик рекламы с кольцевой галереей перед размещением заказа. There isn't currently a way to save a draft of an ad in the carousel format before placing your order.
Можно ли сохранить рекламу с кольцевой галереей, которую я начал(-а) создавать, если мне нужно дополнительно ее отредактировать перед размещением заказа? Can I save the ad in the carousel format I've started creating if I need to edit it more before placing my order?
В этой связи больше средств следует выделять таким основным секторам, как здравоохранение и снабжение населения продуктами питания, и нужно сократить временной интервал между размещением заказов и поставкой товара. In that connection, more funds should be allocated to such key sectors as health and nutrition, and the period between the placing of orders and delivery should be shortened.
Помимо сотрудничества с Министерством труда в целях соблюдения законных прав рабочих в частном секторе, это подразделение занимается выявлением и уголовным преследованием лиц, замешанных в торговле людьми, а также размещением жертв в официальных убежищах. In addition to cooperating with the Ministry of Labour to ensure that private sector employers respected workers'legal rights, the unit was responsible for identifying and prosecuting persons involved in human trafficking and also for placing victims in official shelters.
Размещение заказа и выбор способа оплаты рекламы Placing your order and choosing how you want to pay for your ads
Путем размещения Ордера у нас вы можете: You may, by placing an Order with us:
При размещении Ордера вы должны указать следующую информацию: When placing an Order, you must set out details of:
Размещение, модификация и удаление Stop Loss и Take Profit ордеров Procedure for Placing, Modifying and Deleting Stop Loss and Take Profit
Попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы попрактиковаться в размещении тейк-профита: Try the following exercise to practise placing your profit target:
Попробуйте сделать следующее упражнение, чтобы потренироваться в размещении уровня прибыли: Try the following exercise to practise placing your profit target: Exercise 1: Place your profit target
10. Размещение или модификация отложенного ордера и/или ордеров If-Done 10. Placing and Modifying Pending and If-Done Orders
Размещение Xbox в демилитаризованной зоне (DMZ) обходит брандмауэр, позволяя передавать требуемые данные. Placing the Xbox in the perimeter network (also known as DMZ) bypasses the firewall, allowing the correct traffic to get through.
Попробуйте следующее упражнение на размещение точки входа в рынок и стоп-лосса: Try the following exercise to practise placing your entry order and stop loss:
Вы ничем не ограничены в размещении Приказа или заключении предусмотренной им Сделки. You are not subject to any restrictions in placing the Order or entering into the Transaction contemplated by the Order.
Каждый привлеченный Вами клиент при размещении вклада будет приносить Вам пассивный доход. Each client referred by you will be making you passive income in placing a deposit.
Готовый комплект баннеров для размещения на собственном web-ресурсе или тематическом форуме Ready-made number of banners-kit for placing on your web-site and theme forum
Попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы попрактиковаться в размещении ордера на вход и стоп-лосса: Try the following exercise to practice placing your entry order and stop loss:
Рабочая группа обсудила предложенную Швецией поправку, касающуюся размещения опознавательных буквенных обозначений, наносимых заводом-изготовителем. The Working Party discussed an amendment proposed by Sweden regarding the placing of distinguishing marks affixed by the manufacturer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.