Exemplos de uso de "locations" em inglês
Traduções:
todos4615
место1629
местонахождение757
местоположение655
расположение593
район203
районы145
размещение75
помещение52
локация22
месторасположение18
нахождение13
местожительство2
дислоцирование1
outras traduções450
Connections will be established with remote locations upon request.
Связь с удаленными районами будет устанавливаться по запросу.
Stockpile locations and explosion danger areas
Размещение запасов и зоны повышенной опасности взрыва
A provision for air-conditioning installations would cover selected locations;
В определенных помещениях должны быть предусмотрены установки для кондиционирования воздуха;
The exact definitions, designs and locations of such harmonized characteristics would differ between loading units on the basis of, for instance, their length and configuration (such as wall strength).
Конкретные определения, конструкция и месторасположение различных устройств на грузовых единицах с такими согласованными характеристиками могут различаться в зависимости, например, от их длины и конфигурации (в частности, прочности стенок).
Grapple geometry: Point sources were modeled in 25 different locations inside the sphere, each location representing a 4 % probability of occurrence if the source location were a matter of chance.
Геометрические характеристики грейфера: Были составлены модели точечных источников, расположенных в 25 различных точках внутри сферы, причем вероятность случайного нахождения источников в каждой из этих точек составляла 4 %.
The army has completed its deployments to permanent garrison locations across the country.
Армия завершила развертывание сил в местах постоянного дислоцирования гарнизонов в пределах страны.
Beneath each option is the list of locations it includes.
Под каждым параметром перечислены входящие в него районы.
Even before his inauguration, Trump was trying to influence companies’ choices about manufacturing locations, including by threatening import tariffs on products manufactured in, say, Mexico.
Ещё до инаугурации Трамп начал пытаться влиять на решения компаний по поводу размещения ими своих производств, в частности, пригрозив ввести пошлины на импорт товаров, произведённых, скажем, в Мексике.
These mailboxes are assigned to meeting locations, such as conference rooms, auditoriums, and training rooms.
Такие почтовые ящики назначаются для определенного помещения, предназначенного для проведения собраний, например конференц-зала, аудитории и лаборатории.
The Board is concerned that the absence of purchase price, serial numbers and exact locations of property in the inventory report would hinder the conduct of a physical count and the determination of accountability in case of property loss.
Комиссия выражает озабоченность в связи с тем, что отсутствие в инвентарной ведомости данных о закупочных ценах, серийных номерах и точном нахождении имущества будет препятствовать проведению физического подсчета и обеспечению отчетности в случае потери имущества.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie