Sentence examples of "разработкам" in Russian with translation "engineering"
Translations:
all10642
development6717
developing2371
working478
elaboration288
designing278
research274
elaborating86
engineering70
devising55
cultivation16
other translations9
Методы и инструменты разработки систем
System design methods and tools Computer-aided systems engineering
должностные обязанности «Разработка и конструирование», указанные в профиле LinkedIn участников.
Engineering as their job function on their LinkedIn profile
Со стороны Европы разработка нового духа ослабления напряженности потребует больших усилий.
On the European side, engineering a new spirit of détente will be tough.
Другой фактор — поставленные на службу экономике научные исследования и инженерные разработки.
Another is the economic harnessing of scientific research and developmental engineering.
Спланированные изменения разработок в версии спецификации или версии маршрута, назначенной номенклатуре.
Planned engineering changes to the BOM version or route version that is assigned to the item.
По сей день в разработке своей продукции Google ставит инженерную проработку выше эстетической стороны.
And to this day, Google products favor engineering over art.
Латинской Америке не нужен финансовый инжиниринг, т.е. разработка новых финансовых инструментов и операционных методов.
Latin America does not need financial engineering.
Однако разработка и инжиниринг СНП представлял сложную задачу, и только сейчас стали появляться первые электростанции.
But the science and engineering of HDR has been challenging, and it is only now that the first power stations are emerging.
Следом за этим произошли революционные достижения в области стали, в химикатах, электричестве и других инженерных разработках.
Transformative advances in steel, chemicals, electricity, and engineering soon followed.
Студенты летней школы Американского университета в Бейруте недавно создали программу разработки инженерных стратегий помощи перемещённым лицам.
At the American University of Beirut, summer school students recently introduced engineering strategies for helping displaced people.
Переход к новым технологиям, главным образом, является вопросом не переговоров, а разработок, планирования, финансирования и стимулов.
The switchover to new technologies is not mainly a matter of negotiation but of engineering, planning, financing, and incentives.
Лаборатория активного движения (ЛРД) НАСА опробовала концепцию параллельного проектирова-ния, создав в апреле 1995 года Группу разработки перспективных проектов (Группа Х).
The NASA Jet Propulsion Laboratory (JPL) pioneered the concept of concurrent engineering by creating the Advanced Projects Design Team (Team X) in April 1995.
Хочется привлечь успешную компанию для разработки оптимального юзабилити и промышленного дизайна первого переносного TMS прибора, Который будет продан пациентам с мигренью.
Engage a company having prior successes for human factors engineering and industrial design to optimize the design of the first portable TMS device that will be sold to the patients who have migraine headaches.
Маржинальные ETF требуют использования разработок новых финансовых инструментов и методов, включая использование свопов, деривативов, перебалансировки и переиндексации для получения требуемой прибыли.
Leveraged ETFs require the use of financial engineering techniques, including the use of equity swaps, derivatives and rebalancing, and re-indexing to achieve the desired return.
Но и это ещё не всё, потому что после того, как лекарство одобрено, тканевая инженерия может реально помочь в разработке индивидуализированного лечения.
But that's not even all of it, because once a drug is approved, tissue engineering techniques can actually help us develop more personalized treatments.
Мероприятия по разработке и внедрению будут осуществляться наряду с соответствующим детальным пересмотром рабочих процессов, подготовкой унаследованных данных, чисткой данных и управлением преобразованиями.
Design and build activities will be supported by associated detailed business process re-engineering, legacy data preparation, data cleansing and change management.
Планируемым результатом этой деятельности является завершение разработки документов по территориальным услугам в области учета, услугам в области телекоммуникаций, юридическим услугам и инженерным услугам.
The expected output of this activity is the finalisation of papers for the areas accounting services, telecommunication services, legal services and engineering services.
Благодаря осуществлению этого проекта австралийские ученые и инженеры получат ценные данные о космической среде, а также опыт разработки и практического применения космической техники.
The project will give Australian scientists and engineers valuable data about the space environment, as well as experience in space engineering and the practical application of space technologies.
В Китае Мао Цзэдун объединил страну в 1949 году, в то время как Дэн Сяопин был ответственным за разработку его беспрецедентного экономического роста.
In China, Mao Zedong united the country in 1949, while Deng Xiaoping was responsible for engineering its unprecedented economic rise.
Нам нужны люди, которые действительно разбираются в этом. Хочется, чтобы у инженерных разработок был наилучший дизайн, особенно у портативного устройства для лечения мигреней.
We want to have some people, who really know how to do this, perform human engineering studies to develop the optimum design for the portable device for treating migraine headaches.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert