Sentence examples of "разрезать ножом" in Russian

<>
Она зарезала его ножом. She killed him with a knife.
Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно. Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Она порезала руку ножом. She cut her hand on a knife.
Мне нужно ножницы разрезать бумагу. I need a pair of scissors to cut this paper.
Мальчик умеет пользоваться ножом и вилкой. The boy can handle a knife and fork very well.
Мясник, который должен был разрезать мясо на куски. The butcher who must slice meat into pieces.
Есть ножом некультурно. It is bad manners to eat with a knife.
Кто желает помочь мне разрезать ветви бедренной артерии? Who would like to help me dissect the branches of the femoral artery?
Он подошел ко мне с ножом в руке. He came at me with a knife in his hand.
Оказывается, Бу сидел в гостинной и разрезал газету для своего альбома, и когда вошел его папа, он взмахнул своими ножницами, ранил его в ногу, вытолкнул их наружу и снова сел разрезать газету. Turned out that Boo was sitting in the living room cutting up the paper for his scrapbook, and when his daddy come by, he reached over with his scissors, stabbed him in his leg, pulled them out and went right on cutting the paper.
Она разрезала яблоко ножом на две половинки. The apple was cut in two by her with a knife.
Отлично, лучше разрезать ребёнку ногу. Okay, fine, cut into the kid's leg.
Они едят ножом и вилкой. They eat with a knife and fork.
Я - не против того, чтобы это разрезать на меньшие части. I'm not against cutting it into bits, the smaller the better.
Не все, кто ходит с ножом, - повара. All aren’t cooks that walk with long knives.
Он обещал разрезать нас на куски и скормить крокодилам. He mentioned cutting us up into little bitty pieces and snacks for a crocodile.
В 2003 году он выбрал в качестве своего министра финансов Джона В. Сноу, президента компании железных дорог, который, по оценке Алана Абельсона, обозревателя агентства "Barron", "является не самым острым ножом в ящике". In 2003, Bush chose as his Treasury secretary John W. Snow, a railroad president who, as Barron's columnist Alan Abelson put it, "may not be the sharpest knife in the cabinet."
Мне следует тебя выпить, разрезать на ломтики. I should drink you dry, cut you into slices.
Антонио распростерт на скале, его руки раскинуты по обе стороны от туловища, еврей Шейлок склонился над его грудью с ножом в руке. Antonio is stretched out on a rock with arms perpendicular, the Jew Shylock leaning over his breast with his knife drawn.
Жаль, что некоторые мужчины не могут разрезать эту пуповину. It's sad how some guys can't cut the apron strings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.