Sentence examples of "разрешения на экспорт" in Russian with translation "import permit"
Центральным элементом канадского законодательства о контроле за экспортом и импортом является Закон о разрешении на экспорт и импорт (ЗРЭИ) (1985 год).
The centre-piece of Canadian import and export control legislation is the Export and Import Permits Act (EIPA) (1985).
раздел 7, в котором определены как преступление импорт или экспорт микробиологического или биологического агента либо токсина, за исключением случаев, когда это допускается Законом о разрешении на экспорт и импорт;
Section 7 creates an offence for importing or exporting a microbial or biological agent or toxin, except as authorized by the Export and Import Permits Act.
За применение Закона о разрешениях на экспорт и импорт (ЗРЭИ), который был принят в 1947 году, отвечает Бюро по контролю за экспортом и импортом Министерства иностранных дел и международной торговли (МИДМТ).
The Export and Import Controls Bureau of the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) is responsible for administering the Export and Import Permits Act (EIPA) which was first enacted in 1947.
В соответствии с Законом о разрешении на экспорт и импорт на осуществление любой поставки контролируемых товаров и технологий, включая услуги по оказанию технической помощи, как они определены в составленном Канадой Списке товаров и технологий, подлежащих экспортному контролю (СТЭК), требуется разрешение.
Under the Export and Import Permits Act (EIPA), any transfer of controlled goods and technology, including technical assistance, as defined by Canada's Export Controls List (ECL), requires a permit.
Канада желает проинформировать Комитет о том, что она эффективно выполняет все меры, предписанные резолюцией 1844 (2008), через применение Положений о выполнении резолюций Организации Объединенных Наций по Сомали («Положения, касающиеся Сомали»), а также Акта о регулировании иммиграции и защите беженцев и Акта о выдаче разрешений на экспорт и импорт.
Canada wishes to inform the Committee that it is effectively implementing all measures mandated by resolution 1844 (2008) through the application of the Regulations Implementing the United Nations Resolutions on Somalia (the “Somalia Regulations”), as well as the Immigration and Refugee Protection Act and the Export and Import Permits Act.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert