Sentence examples of "раскрывающимся" in Russian
Под раскрывающимся меню "Настройки конфиденциальности" нажмите Поделиться
Under the "Privacy Settings" drop-down menu, click Share.
Страница "Службы и подписки" с раскрывающимся меню "Изменить способ оплаты" для подписки на Office 365 для дома
The Services & subscriptions page, showing the Change how you pay drop-down menu for an Office 365 Home subscription.
В поле под раскрывающимся меню выберите стандартное событие.
In the field underneath the dropdown, select the standard event.
На листе с раскрывающимся списком выделите содержащую список ячейку.
On the worksheet where you applied the drop-down list, select a cell that has the drop-down list.
Меню "Рисование" с раскрывающимся меню для добавления настраиваемого пера
Draw menu showing dropdown menu for adding a custom pen
Под раскрывающимся списком Трафик на веб-сайт нажмите Пользовательская комбинация.
Under the Website Traffic dropdown, click Custom Combination
Кнопка выделения с раскрывающимся меню, в котором выбран темно-фиолетовый цвет
Highlight button with dropdown showing dark purple selected
Приглашение на собрание с кнопкой "Часовой пояс" и выделенным раскрывающимся меню "Часовой пояс"
Meeting request with Time Zone button and Time Zone dropdowns highlighted
В поле под раскрывающимся меню выберите индивидуально настроенное событие, которые вы ходите определить как конверсию.
In the field underneath the dropdown, select the custom event you want to define as a conversion
В текстовом поле рядом с раскрывающимся списком GET (назовем его «полем пути») удалите существующий текст и введите «me»:
In the text field beside the "GET" dropdown button (we'll call this the path field), delete the existing text and type in 'me':
Воспользуйтесь раскрывающимся списком на диаграмме Ганта, чтобы выбрать задачи-предшественники и задачи-последователи, с которыми нужно создать связи.
Use the Gant chart drop-down to choose which predecessors or successors you want to link to.
24 Symbols предлагает меню, которое загружается в виде новой мобильной страницы. Таким меню удобнее пользоваться, чем раскрывающимся или расположенным в нижнем колонтитуле.
24 Symbols offers a simple menu that loads as a new mobile page, rather than using a drop-down or footer menu.
Хотя участники и будут видеть конкретную версию страницы для целевой аудитории, они также могут просмотреть другие версии, воспользовавшись раскрывающимся меню Узнайте больше о компании в верхней части вкладки «Корпоративная культура».
Even though members will see a specific targeted audience view, they can also navigate to other versions through the Discover dropdown menu at the top of the Life tab.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert