Sentence examples of "расположение" in Russian
Translations:
all1036
location774
position58
arrangement30
layout23
positioning17
disposition5
locating5
favour5
arrange4
siting4
laying out1
other translations110
Настройте формат, расположение и выравнивание номеров страниц.
Specify the format, position, and alignment of the page number.
Далее в разделе "Расположение" выбираем элемент "Категории".
And make sure Categories is selected in the Arrangement group.
Следует подчеркнуть, что расположение секретариата в одном из подразделений Организации Объединенных Наций не уменьшает важности работы, которую необходимо будет проделать в обоих этих местах для обеспечения применения полностью комплексного и согласованного подхода для оказания поддержки деятельности Форума.
It should be stressed that the locating of the secretariat in one of the United Nations Offices does not diminish the importance of the work that needs to be done in both places to ensure a fully integrated and cooperative approach to support the work of the Forum.
Завоюй их расположение и эта семья поднимется еще выше.
Win their favour, and see this family rise ever higher.
Вместо этого Zune отслеживает расположение папок и позволяет вам выбрать для них произвольный порядок.
Instead, Zune monitors how the folders are organized and then lets you access them as you arrange them.
start_offset (int32) — расположение начального байта этого фрагмента;
start_offset (int32) - Start byte position of this chunk
2: Расположение приспособления для измерения призматической разности
Figure 2: Arrangement apparatus for measurement of prismatic difference
Приведенные ниже форматы позволяют изменять стиль шрифта и расположение текста.
Use these file formats if you want to have more control over styling (markup), positioning (where you want to have the captions show in the video), or both.
Централизованное расположение вложений бюджетного плана.
The location of budget plan attachments is centralized.
Определение, место и взаимное расположение основных исходных точек:
Identification, place and relative positions of the primary reference marks:
Расположение внутренних органов, химический состав крови, принципы работы организма.
The arrangement of our internal organs, the chemistry of our blood, the way our bodies work.
В случае экспорта отчета расположение имен полей зависит от макета отчета.
When you export a report, the placement of the field names in the Word document varies with the report layout.
Масштаб развивающихся экономик возрастает, и их расположение в глобальной цепочке ценности быстро смещается.
Emerging economies' scale is growing, and their positioning on the global value chain is shifting rapidly.
end_offset (int32) — расположение конечного байта следующего фрагмента файла.
end_offset (int32) - End byte position of the next file chunk
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert