Sentence examples of "распределил" in Russian with translation "distribute"

<>
Состояние султана оценивается в 270 миллиардов долларов, которые он распределил между своими сыновьями перед своей смертью, чтобы укрепить их политические позиции на конкурентной королевской арене. Sultan's fortune is estimated at $270 billion, which he distributed between his sons prior to his death in order to shore up their political position in the competitive princely arena.
Детский фонд Организации Объединенных Наций при содействии МООННГ распределил среди 125 школ школьные принадлежности и спортивный инвентарь и провел обследование системы и инфраструктуры образования; он также обеспечил местную систему здравоохранения основными медикаментами и оборудованием, включая акушерское/родо- вспомогательное оборудование, хирургическое и реанимационное оборудование, и продолжал осуществлять свою расширенную программу иммунизации. The United Nations Children's Fund distributed, with support from UNOMIG, school supplies and sports kits to 125 schools and conducted a survey of the education system and infrastructure; it also supplied the local health-care system with essential drugs and equipment, including obstetric/delivery equipment, surgical equipment and resuscitation kits, and continued its extended programme of immunization.
Распределить сумму документа-источника поровну Distribute the source document amount equally
Работа становится распределённой и мобильной. First of all, work is becoming distributed and mobile.
Git - это распределённый контроль версий. Git is distributed version control.
Должна быть добавлена равномерно распределенная нагрузка. A load shall be added and evenly distributed.
Как видно, они распределены весьма неоднородно. And as you can see, they're very non-uniformly distributed.
В группе Учет щелкните Распределить суммы. In the Accounting group, click Distribute amounts.
Итоговая сумма, распределенная для каждого источника финансирования Total funds that are distributed for each funding source
60 часов, распределенных поровну между шестью работниками Sixty hours distributed evenly among six workers
Даже эти вторичные выгоды были распределены неравномерно. But even these latter benefits have been distributed unequally.
ее положительные результаты были более справедливо распределены; its fruits were more equitably distributed;
Это в некотором смысле распределённый познавательный процесс. You know, it's a distributed cognitive process in a way.
Перевод службы «Координатор распределенных транзакций»» в состояние «Работает» To set the status of the Distributed Transaction Coordinator service to 'Started'
В правой области найдите службу Координатор распределенных транзакций. In the right pane, locate the Distributed Transaction Coordinator.
60 часов, распределенных по-разному между шестью работниками Sixty hours distributed unevenly among six workers
Пример 1. Перераспределение часов, которые уже распределены поровну Example 1: Redistributing hours that were already evenly distributed
Теперь мы можем распределить это все разными способами. Now we can distribute this stuff in many different ways.
Можно распределить сумму расходов между различными аналитиками учета. You can distribute the expense amount among various ledger dimensions.
Кроме того, можно распределить суммы в авансовом отчете. Additionally, you can distribute amounts on an advance report.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.