Sentence examples of "распространившегося" in Russian
Translations:
all1040
spread522
extend443
proliferate41
diffuse23
widen4
mushroom2
enlarge upon1
other translations4
Этот год одновременно является годом распространившегося по всему миру голода и торжественных обещаний богатых стран.
This is a year of both widespread hunger and solemn promises by the rich countries.
в добавление к этому, они станут последними жертвами финансового кризиса, начавшегося в США, распространившегося на Европу и теперь ворвавшегося на их территорию.
they also are the latest victims of a financial crisis that started in the United States, traveled to Europe, and now has swept across their borders.
Они не только должны примириться с перспективой снижения экспорта и кризиса доверия; в добавление к этому, они станут последними жертвами финансового кризиса, начавшегося в США, распространившегося на Европу и теперь ворвавшегося на их территорию.
Not only must they contend with the prospect of falling exports and confidence; they also are the latest victims of a financial crisis that started in the United States, traveled to Europe, and now has swept across their borders.
В целях соблюдения наших общих принципов, закрепленных в Уставе, и защиты народов от распространившегося сейчас на весь мир зла терроризма, мы должны, как считает правительство Княжества, взять на себя обязательство поддерживать и укреплять в духе солидарности работу Специального комитета, созданного в 1996 году в соответствии с резолюцией 51/210.
In order to preserve our common principles, as stated in the Charter, while protecting the peoples from this now worldwide scourge of terrorism, the Principality's Government believes that we must commit ourselves in a spirit of solidarity to supporting and strengthening the work of the Ad Hoc Committee created in 1996 by resolution 51/210.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert