Sentence examples of "расстанемся" in Russian
Если тебя это напрягает, давай расстанемся.
If that doesn't jive with you, we should end this right now.
Может просто плюнем на всё и расстанемся прямо сейчас?
Fine, why don't we cut our losses and call it quits right now?
Когда мы расстанемся, я дам тебе номер, чтобы ты позвонил.
Listen, when we split, I'm gonna give you a number to call.
Ведь если мы не умрём, мы опять расстанемся, будем рыдать, ужасно страдать.
If we stayed alive we'd part again, and weep and sob in dreadful suffering.
Не беспокойтесь, сэр, я повесил сотни людей, так что вскоре мы с вами расстанемся.
Don't look so worried, sir, I've hanged hundreds of people and we'll have you out of here in no time.
Как влюбленная идиотка, я создала весь сад для нашей свадьбы и я сделала заклинание, благодаря которому мы будем жить вечно и благодаря заклинанию бессмертию мы никогда не расстанемся.
Like a lovesick idiot, I created an entire garden for our wedding, and I made a spell that would keep us alive forever, an immortality spell so we would never have to part.
Подобно тому, как мы не подвергаем сомнению искренность чувств других людей по отношению к их святыням в Иерусалиме, мы рассчитываем на то, что и другие не будут сомневаться в искреннем, трепетном отношении евреев к Иерусалиму и его святыням, с которыми мы никогда больше не расстанемся.
Just as we do not question the sincerity of the sentiments of others towards their holy sites in Jerusalem, we expect that others will not question the Jewish people's deep, awe-inspired attachment to Jerusalem and its holy sites, from which we will never again be parted.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert