Sentence examples of "растворит" in Russian

<>
Translations: all106 dissolve103 dilute3
Не растворит ли его желудочный сок кита? Wouldn't the whale's digestive juices dissolve him?
Электрический сигнал такому микроприбору растворит золотое покрытие для того, чтобы выпустить лекарство. An electrical signal to the implant would dissolve the gold cover to release the drug.
Таблица 2: Сжиженные газы и растворенные газы Table 2: Liquefied gases and dissolved gases
Вы растворите его прах в соляном растворе, затем замените мои имплантанты. You dilute his ashes in a saline solution, then replace my current implants with those.
Без цвета, запаха и растворим в воде. Odourless, colourless and dissolves in water.
Ну, кажется, он подумал, что скрещивание с нормальными людьми поможет растворить эффект. He thought that interbreeding with normal humans might dilute the effect.
Я растворил одну из монет в соляной кислоте. Dissolved one of the coins in hydrochloric acid.
" метод полного разрежения потока " означает процесс смешивания разрежающего воздуха с полным потоком выхлопных газов до отделения соответствующей фракции потока растворенных выхлопных газов в целях анализа. " full flow dilution method " means the process of mixing dilution air with the total exhaust flow prior to separating a fraction of the diluted exhaust stream for analysis.
Я знаю как растворить тела в гидроксиде натрия. I know how to dissolve bodies with sodium hydroxide.
Убийца пытался растворить его труп в гидроксиде калия. His killer tried to dissolve his dead body in potassium hydroxide.
композитный материал- для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных газов; composite material for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and dissolved gases;
Как вы видите, в ней растворено очень и очень много минералов. As you can see, it's got lots and lots of minerals dissolved in it.
Поверхностные воды характеризуются низкой соленостью, высокой температурой и высокой концентрацией растворенного кислорода. Surface waters showed low salinity, high temperature and high dissolved oxygen content.
в случае сжатых газов, сжиженных газов и растворенных газов: 20 % испытательного давления; For compressed gases, liquefied gases and dissolved gases: 20 % of the test pressure;
углеродистая сталь- для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных под давлением газов; carbon steel for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and gases dissolved under pressure;
Увеличение уровня содержания растворенного органического углерода (РОУ) связывается с уменьшением осаждения серы (S). Increases in dissolved organic carbon (DOC) were related to reduced sulphur (S) deposition.
основные параметры (например, глубина, температура воды, сток или дебит, pH, проводимость, растворенный кислород); Basic (e.g. depth, water temperature, flow or discharge, pH, conductivity, dissolved oxygen);
в случае сжатых газов, сжиженных газов и растворенных газов: 20 % от испытательного давления; For compressed gases, liquefied gases and dissolved gases: 20 % of the test pressure;
в случае сжатых газов, сжиженных газов высокого давления и газов, растворенных под давлением: For compressed gases, high pressure liquefied gases and gases dissolved under pressure:
Растворенный газ- газ, который, будучи загружен под давлением для перевозки, растворен в жидком растворителе; Dissolved gas: a gas which when packaged under pressure for carriage is dissolved in a liquid phase solvent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.