Sentence examples of "редактируемых" in Russian
Режим сканирования автоматически отключается в редактируемых полях, чтобы можно было вводить текст.
Scan mode automatically turns off in edit fields so you can enter text.
Наконец, режим сканирования автоматически отключается в редактируемых полях, чтобы можно было вводить текст.
Lastly, scan mode now turns off automatically in edit fields, so you can enter text.
Улучшение планирования и применение новаторских методов в связи с внедрением электронного документооборота и электронной обработки документов привели к повышению качества редактируемых и переводимых документов и их своевременной передаче в текстопроцессорные подразделения и подразделения по размножению и распространению документов, в результате чего 95 процентов государств-членов выразили удовлетворенность предоставленными услугами, а 80 процентов удовлетворенность работой Департамента в целом.
Better planning arrangements and innovations in the implementation of e-flow and e-processing of documentation have improved the quality of edited and translated documents and their timely release for text processing, reproduction and distribution, with the result that 95 per cent of Member States reported satisfaction with the services provided and 80 per cent reported satisfaction with the Department as a whole.
Чтобы добавить новый редактируемый диапазон, нажмите кнопку Создать.
To add a new editable range, click New.
«Должен сказать, что читая это, я думал: „интересно, а почему мы это редактировали?
“I do have to say that as I was reading, I was thinking, ‘I wonder why we redacted that?
Если дважды щелкнуть поле Код, оно станет редактируемым.
When we double-click the ID field here, we see that it becomes editable.
Эпоха цензоров, которые физически редактировали газеты (я видела это во Вьетнаме и Мьянме), по большей части канула в лету.
The age of censors physically redacting newspapers, as I have seen in Vietnam and Myanmar, is mostly over.
Обратите внимание, что после выбора типа данных заголовок становится редактируемым.
Notice that after we select the data type, the heading becomes editable.
Начиная с версии Word 2013 PDF-файлы можно преобразовывать в редактируемые документы Word.
Starting with Word 2013, you can convert PDFs into editable Word documents.
Чтобы удалить редактируемый диапазон, выберите поле Диапазоны защищенного листа, разблокируемые паролем, затем нажмите кнопку Удалить.
To delete an editable range, select it in the Ranges unlocked by a password when sheet is protected box, and then click Delete.
Чтобы изменить существующий редактируемый диапазон, выберите поле Диапазоны защищенного листа, разблокируемые паролем, затем нажмите кнопку Изменить.
To modify an existing editable range, select it in the Ranges unlocked by a password when sheet is protected box, and then click Modify.
Word преобразует содержимое PDF-файла в редактируемый текст, который вы сможете скопировать и вставить в документ Office.
Word will convert the PDF to editable text and you can then copy and paste that text into your Office document.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert