Sentence examples of "резервные копии" in Russian

<>
Translations: all239 backup209 other translations30
Создать резервные копии всех данных на сервере... Back up the full server...
нелегальные или резервные копии ПО, CD или DVD; Unauthorized copies or back-up versions of software, CDs, or DVDs
Рекомендуется регулярно создавать резервные копии наиболее важных файлов Opera. It is recommended that you regularly back up your most important Opera files.
Перед удалением этих папок следует создать их резервные копии. You should back up these folders before you delete them.
Кроме того, рекомендуется создать резервные копии файлов перед обновлением браузера. Opera recommends backing up your files before upgrading, as well.
Когда эти сообщения находятся в пути, их резервные копии не сохраняются. These messages aren't redundantly persisted while they're in transit.
Для всех сообщений в организации, находящихся в пути, сохраняются резервные копии. All messages in the organization are redundantly persisted while they're in transit.
Если вы решите удалить профиль, сначала создайте резервные копии файлов данных. Should you decide to remove a profile, back up the data files first.
Прежде чем заново устанавливать Opera, рекомендуем создать резервные копии файлов браузера. We recommend you back up your Opera files before clean installing.
Когда сообщение покидает границу высокой доступности транспорта, Exchange перестает хранить резервные копии сообщения. When a message leaves the transport high availability boundary, Exchange stops maintaining redundant copies of the message.
Чтобы создавать резервные копии изображений в высоком разрешении, воспользуйтесь программой Zune на компьютере. To back up your pictures at full resolution, use the Zune software on your PC.
Если вы хотите перенести какие-либо данные на новый телефон, создайте их резервные копии. If you want to carry over things to your next phone, back up your stuff.
Этот скрипт также создает резервные копии записей разрешений и свойств почты перед их изменением. This script also backs up the permission entries and the mail properties before modifying them.
Если после переустановки проблема исчезла, можно скопировать резервные копии файлов в новый профиль Opera. If a clean install solves the issue, you can copy over your backed up files into your new Opera profile.
Создавайте резервные копии веб-приложения Access, перемещайте и развертывайте веб-приложение, сохранив его в виде пакета. Back up, move, or deploy an Access web app by saving it as an app package.
Прежде чем приступить к синхронизации, создайте резервные копии данных в учетной записи Outlook и на устройстве Apple. Also, be prudent and back up both your Outlook account and your Apple device before you begin.
Это гарантирует, что пока все сообщения в конвейере транспорта находятся в пути, для них имеются резервные копии. This helps to ensure that all messages in the transport pipeline are made redundant while they're in transit.
Следует создавать резервные копии этих PST-файлов и при необходимости подключать их к новой установленной копии Outlook. You must back up these .pst files as well as reconnect them to your new installation of Outlook.
Поспособствуйте обеспечению безопасности своих воспоминаний, создав резервные копии своих фотографий, текстовых файлов, приложений и параметров в облаке. Help keep your memories safe by storing your photos, texts, apps, and settings in the cloud.
Вы можете синхронизировать свои пароли между устройствами и делать резервные копии настроек Opera Coast с помощью Apple iCloud. You can sync your passwords between devices and back up your Opera Coast settings with Apple's iCloud.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.