Sentence examples of "результатах поиска" in Russian

<>
Translations: all531 search result482 search engine result1 other translations48
Снова выберите Связка ключей в результатах поиска. In the results, click Keychain Access.
Моя группа не отображается в результатах поиска. My group can't be found in search.
Отображение в результатах поиска и разделах с похожими видео Shows up in search and related videos
Если ваша группа не отображается в результатах поиска, возможно: If your group can't be found in search, it may be because:
Выберите в результатах поиска нужный альбом и нажмите кнопку Далее. Select the appropriate album from the available results, then click Next.
В результатах поиска отображаются материалы, которые были скрыты в Хронике. Something I hid from my Timeline is showing up in search.
Введите диспетчер устройств и выберите Диспетчер устройств в результатах поиска. Enter Device Manager in the search box, and then select Device Manager.
Такие сообщения не появятся в Ленте, результатах поиска или вашем профиле. Messages won’t appear in Feed, search or your profile.
Содержимое этих полей может появляться в общедоступных результатах поиска в Интернете. This field can appear in public searches and be viewed by anyone.
При нахождении изменений, соответствующих указанным критериям, они будут отображены в результатах поиска. If any changes are found using the criteria you specified, a list of changes will be displayed in the results pane.
В результатах поиска будут показаны самые популярные ролики и недавно загруженный контент. You'll see a results page that shows the top trending videos for the hashtag and the most recently uploaded content.
Также можно управлять тем, как будут отображаться разделы в результатах поиска пользователя. You can also control the way that topics are returned in user searches.
Подробнее о том, как глобальные Страницы выглядят в общем доступе и в результатах поиска. Learn more about how Global Pages appear in public and search.
В поле Найти программы и файлы введите службы и выберите Службы в результатах поиска. In the Search programs and files box, type services, and then select the Services icon when it appears.
Канал будет удален не сразу, поэтому ваши видео какое-то время будут появляться в результатах поиска. The update may take some time, so you might continue to see thumbnails of your videos on the site for a short time.
Кто может видеть новости о группе на Facebook (например, в Ленте новостей или в результатах поиска)? Who can see stories about the group on Facebook (ex: News Feed and search)?
Подтвержденная визитка — это значок, который отображается рядом с названием аккаунта Instagram в результатах поиска и в профиле. A verified badge is a check that appears next to an Instagram account's name in search and on the profile.
Чтобы просмотреть журнал сообщений в результатах поиска перед их удалением, выполните командлет Search-Mailbox с параметром LogOnly. To preview a log of the messages found in the search before they're deleted, run the Search-Mailbox cmdlet with the LogOnly switch.
Если ваша Страница соответствует всем перечисленным требованиям, но ее все равно нет в результатах поиска, сообщите нам об этом. If you've checked all of the above and your Page still isn't appearing in search, let us know.
Если не задать дату окончания, то в результатах поиска будут показываться последние результаты каждый раз, когда поиск осуществляется заново. If you don't specify an end date, the search will return the latest results every time you restart it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.