Exemples d'utilisation de "результирующий" en russe

<>
Аргумент условия ограничивает результирующий набор теми записями, в которых код грузоотправителя равен 1. The criteria argument restricts the resulting set of records to those for which ShipperID equals 1.
Всякий раз, когда информация, например предварительная информация о грузе, изменяется, результирующий хэш-код также будет изменяться. Whenever the information, e.g. the advance cargo information, is changed the resulting hash code will also change.
Аргумент условия ограничивает результирующий набор теми записями, в которых в качестве региона доставки указано Соединённое Королевство (UK). The criteria argument restricts the resulting set of records to those for which ShipCountryRegion equals UK.
После завершения обновления имеется возможность просмотреть результирующий ваучер ГК, который был разнесен в результате одной из этих задач. After the update is complete, you can review the resulting ledger voucher that is posted because of one of these tasks.
Запрос на создание таблицы извлекает данные из одной или нескольких таблиц, а затем загружает результирующий набор в новую таблицу. A make table query retrieves data from one or more tables, and then loads the result set into a new table.
Результирующий момент создаст давление на министерства, регуляторов и другие директивные органы – которые являются наиболее устойчивыми к изменениям – принять дополнительные меры. The resulting momentum will create pressure for ministries, regulators, and other policymaking bodies – which may be the most resistant to change – to take complementary steps.
В гибкой системе обменного курса каждая страна на основе своих внутренних целей проводит свою независимую валютную политику и принимает результирующий обменный курс. In a flexible exchange-rate system, each country conducts monetary policy independently, based on domestic objectives, and accepts the resulting exchange rate.
Вы можете просмотреть список всех сообщений на карантине или найти конкретные сообщения, указав условия фильтра (фильтрация также позволяет сократить результирующий набор, если общее число сообщений больше 500). You can view a list of all your spam-quarantined messages, or you can search for specific messages by specifying filter criteria (filtering can also help you reduce your result set if you have more than 500 messages).
Результирующие косвенные затраты добавляются в проект. The resulting indirect costs are added to the project.
a- результирующее ускорение, измеренное в единицах ускорения свободного падения " g " (1 g = 9,81 м/с ?); a is the resultant acceleration measured in units of gravity " g " (1 g = 9.81 m/s ²);
Результирующее EV положительно, то есть, сделка будет прибыльной или "+EV". The resulting EV of $1 is positive, indicating that doing the deal would be profitable, or "+EV".
значение критерия травмирования головы (HPC) не должно превышать 1000 единиц, и результирующее ускорение головы не должно превышать 80 g в течение 3 мс. The head performance criterion (HPC) shall not exceed 1000 and the resultant head acceleration shall not exceed 80 g for more than 3 ms.
Канал ActiveMonitoring содержит определения и результирующие события зондов, мониторов и ответчиков управляемой доступности. The ActiveMonitoring channel contains definition and result events for Managed Availability probes, monitors and responders.
Мы стремимся развивать знания в связи с проверкой любого международного соглашения о снятии с вооружения и демонтаже ядерных боеголовок и утилизации результирующего избыточного расщепляющегося материала. We aim to develop knowledge relevant to the verification of any international arrangement for decommissioning and dismantling nuclear warheads and disposing of resultant surplus fissile material.
Таблица 8-1: Весовые коэффициенты для результирующих выбросов и итоговых показателей расхода топлива Table 8-1: Weighting factors for the final emission and fuel consumption results
Когда ударные элементы в виде модели головы сбрасываются с высоты 376 ± 1 мм в соответствии с пунктом 8.3.3, результирующее пиковое ускорение, измеряемое с помощью одного трехосного (или трех одноосных) акселерометра (акселерометров), установленных в ударном элементе в виде модели головы, должно быть: When the headform impactors are dropped from a height of 376 * 1 mm in accordance with paragraph 8.3.3. the peak resultant acceleration measured by one triaxial (or three uniaxial) accelerometer (accelerometers) in the headform impactor shall be:
Вы также можете использовать условия в запросе для дальнейшей настройки или ограничения результирующего набора. You can also use criteria in the query to further customize or narrow your result set.
HIC15 рассчитывается следующим образом: для любых двух моментов времени t1 и t2 в течение данного события, которые отстоят друг от друга не более чем на 15 миллисекунд, и при условии, что t1 меньше t2, критерий травмирования головы (HIC15) определяется по результирующему ускорению ar головы в центре тяжести головы манекена, выраженному в виде кратного g (ускорение свободного падения), и рассчитывается по следующей формуле:] HIC15 is calculated as follows: For any two points in time, t1 and t2, during the event which are separated by not more than a 15 millisecond time interval and where t1 is less than t2, the head injury criterion (HIC15) is determined using the resultant head acceleration at the centre of gravity of the dummy head, ar, expressed as a multiple of g (the acceleration of gravity) and is calculated using the expression:
Результирующие цены и стоп лосс/тейк профит будут рассчитаны от текущей цены в момент исполнения. Resulting prices and stop loss/take profit will be calculated from the current price at the moment of execution.
HIC15 рассчитывается следующим образом: для любых двух моментов времени t1 и t2 во время данного события, которые отстоят друг от друга не более чем на 15 миллисекунд, и при условии, что t1 меньше t2, критерий травмирования головы (HIC15) определяется по результирующему ускорению ar головы в центре тяжести головы манекена, выраженному в виде кратного g (ускорение свободного падения), и рассчитывается по следующей формуле: HIC15 is calculated as follows: For any two points in time, t1 and t2, during the event which are separated by not more than a 15 millisecond time interval and where t1 is less than t2, the head injury criterion (HIC15) is determined using the resultant head acceleration at the centre of gravity of the dummy head, ar, expressed as a multiple of g (the acceleration of gravity) and is calculated using the expression:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !