Sentence examples of "решает" in Russian with translation "decide"
"Кто решает, как распределяются генетические преимущества?"
"Who decides how genetic advantages are distributed?"
Поэтому он решает, что требуется звонок менеджеру Сэма.
Therefore, he decides that a call to Sam’s manager is required.
Далее трейдер решает, принимать эту котировку или нет.
You can then decide whether or not to accept it.
Я обязан знать позицию большинства, ведь большинство решает все.
It's my duty to take the position of the majority, for the majority decides.
Бизнес решает сам для себя, куда инвестировать и расти.
Business decides for itself where to invest and grow.
Подробнее о том, как Facebook решает, какую рекламу вам показывать.
Learn more about how Facebook decides which ads to show you.
Кто в исламе сейчас решает, что законно, а что - нет?
Who now decides what is legitimate and what is illicit in Islam?
Это источник информации решает, реальные ли эти данные, но не мы.
Our data source decides whether it's reliable data, we don't.
Решает, пойти ли ей по пути «изменений», или по пути «отпускания».
Decides on whether to go a “change” route or a “let go” route.
Но, возможно, игрок проигрывает, и решает, что платить не нужно вовсе.
But perhaps the gambler loses his bet and decides he does not have to pay after all.
Тот надменный парень - один из тех, кто решает, кому танцевать на платформе.
That snippy guy's the one who decides who gets on the platform.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert