Sentence examples of "рождены" in Russian
Мы просто не рождены для работы в больницах и магазинах.
We just weren't meant to work in shops or hospitals.
Каждый человек должен записаться в городе, где были рождены его предки.
All men must register forthwith in the towns and cities of their ancestral birth.
Думаю, мы для этого рождены, наша ДНК толкает нас рассказывать истории.
Well, I think that we are wired, our DNA tells us to tell stories.
Мы победим, потому что слезы, которые бегут по нашим щекам, рождены нашими сердцами.
We're going to win because the tears that come from our eyes actually come from our hearts.
Дети и их потомки приобретают право на имущество своего отца и матери или других потомков без какого-либо различия по признаку пола и независимо от того, были ли они рождены в одном и том же браке или в различных браках.
Children or their descendants succeed to their father and mother or other descendants, without distinction of sex, and whether they are the issue of the same marriage or of different marriages.
В заключение позвольте отметить, что верховенство права укрепится только в том случае, если международное сообщество благодаря индивидуальным и коллективным усилиям государств будет готово в полной мере и настойчиво придерживаться международных норм и стандартов, в отношении которых мы заявили о своей приверженности и многие из которых были рождены за этим столом.
I conclude by observing that the rule of law will take hold only if the international community, through the individual and collective efforts of States, is willing to follow through with the consistent implementation of the international legal norms and standards to which we have committed ourselves, many of which found their very birth here at this table.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert