Ejemplos del uso de "рождество пресвятой владычицы нашей богородицы" en ruso

<>
Пабло - один из лучших учеников школы целомудрия Пресвятой Богородицы. Pablo's one of the top students at our Lady of Perpetual Chastity.
Что ж, Уильям, если твои дети хотят восхвалять Иисуса в классе я предлагаю зачислить их в Академию Пресвятой Богородицы на улице "Я люблю Иисуса" но не здесь. Well, William, if your kids want to praise Jesus in class, I suggest they enroll at Sweet Holy Mother of God Academy on I Love Jesus Street, but not here.
13 октября были подведены итоги третьего раунда торгов на проведение дополнительных работ в еще одной церкви (Пресвятой Богородицы), и работы должны начаться в начале ноября. A third round of additional work to a church (Holy Virgin Mary) was evaluated on 13 October and work should begin early in November.
Сестра грешная, на глазах у нашего Спасителя и перед ликом святой Богородицы, во имя мира, чести и святой истины скажи правду и покайся. Sinful sister, here in front of our Saviour's eyes in front of icon of our Blessed Lady and in the name of peace, honour and holy chariness tell the truth and repent.
Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире. We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
Пресвятой Отче, вы такая милая пара! Good lord, you're so cute together!
Что ты купил ей на Рождество? What have you bought her for Christmas?
Если бы не день Святой Богородицы, я бы убил его. He's lucky it's Our Lady's day, or I'd have of fed him.
В нашей компании плохо платят. Our company pays badly.
Вот этот свидетель, весь Иерусалим, Пресвятой Бог и я. That witness, all of Jerusalem, Holy God, and me.
Близилось Рождество. Christmas drew near.
Храм Богородицы - один из величайших памятников раннего христианства. The Church of the Mother of God is one of the greatest monuments of early Christianity.
Рядом с нашей школой есть большой парк. There is a big park near our school.
Твой пресвятой отец знал это. Your blessed father knew that.
На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям. At Christmas we send Christmas cards to our friends.
Я хочу, чтобы вы прочли 20 псалом Святой Богородицы, 10 актов раскаяния, и за пять дней раскаяния вы очиститесь. I want you to recite 20 Hail Marys, 10 acts of contrition, and fast for five days to purify yourself.
С нашей точки зрения его предложение вполне разумно. From our point of view, his proposal is reasonable.
Пресвятой крошка Тор во шторме, иди же! Sweet baby Thor in a thunderstorm, go!
Мы каждый год празднуем Рождество. We celebrate Christmas every year.
церковь Святой Богородицы, Средска/Средска, Призрени/Призрен Church of the Holy Virgin, Sredskë/Sredska, Prizren/Prizren
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.