Sentence examples of "романтичным" in Russian

<>
Translations: all54 romantic54
Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным. I imagined my first kiss would be more romantic.
Слушай, самое романтичное место в мире, ты не знаешь, что оно будет романтичным раньше времени. Look, look, the most romantic place in the world, you don't know it's gonna be romantic ahead of time.
Брак был для тебе всего лишь решением проблемы, а не чем-то романтичным, не по любви. Well, marriage was just a solution to a problem, not anything romantic or because you were in love.
Его видение, по крайней мере, в отношении западного мира, возможно, было романтичным, но у него было определенное благородство. His vision, at least as far as the Western world is concerned, may have been romantic, but it had a certain nobility.
Подзатыльники - не очень романтично, Тони. Well, head slaps are not very romantic, Tony.
Я был такой телепатически романтичный. I was getting all telepathically romantic.
Романтичная вегетарианка, которой нравится яблочный сок. A romantic vegetarian who likes apple juice.
Тут уютно, романтично и пахнет фондю. This place is dark, romantic and smells like fondue.
Я думаю, это, своего рода, романтично. I think it's kinda romantic.
Одновременно и модное, и очень романтичное. The guide book says it's fancy and very romantic.
Это было как в романтичной Европе. It was like your romantic vision of Europe.
У неё столик в романтичном ресторане. She made a reservation at a romantic restaurant.
Ты пропустил самую романтичную ночь года? You missed the most romantic night of the year?
Не бывает ничего романтичней путешествия в фургоне. Nowt more romantic than a camper van.
Я собирался с ней пообедать, романтично, вдвоем. I was to meet her for dinner, a romantic dinner for two.
Было бы чудом получить такой романтичный подарок. Wonder what it would be like to get such a romantic present.
Это очень романтично и очаровательно и конечно безбашенно. It's very romantic and charming and certainly devil-may-care.
Двойной участок на кладбище это как-будто романтично. Twin burial plots is kind of romantic.
Я думаю, что прогулка загородом может быть романтичной. I suppose a walk in the country might be romantic sort of.
Прозвучало не так романтично, как у меня в голове. That didn't sound as romantic out loud as it did in my head.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.