Sentence examples of "руководствах" in Russian with translation "management"

<>
Дополнительные сведения см. в руководствах по отдельным механизмам управления транспортировкой в разделе Настройка механизмов управления транспортировкой. For more information, see the guidelines for the individual transportation management engines in Set up transportation management engines.
Дополнительные сведения см. в руководствах по настройке механизмов управления транспортировкой в разделе Настройка механизмов управления транспортировкой. For more information, see the setup guidelines for the transportation management engines in Set up transportation management engines.
В этих руководствах следует отразить нынешнюю организационную структуру и операционные процессы, оговорить систему внутреннего контроля за процессом управления инвестициями и уточнить функции и обязанности в области принятия решений, проведения операций и контроля за работой инвестиционных менеджеров. The manuals should reflect the current organization chart and flow of operations, specify internal controls in the investment management process and clearly define the functions and responsibilities for investment decision-making, the execution of transactions and monitoring of the performance of investment managers.
В этих руководствах следует отразить нынешнюю организационную структуру и операционные процессы, оговорить систему внутреннего контроля за процессом управления инвестициями и уточнить функции и обязанности в области принятия решений, касающихся инвестиций, проведения операций и контроля за работой инвестиционных менеджеров a. The manuals should reflect the current organization chart and flow of operations, specify internal controls in the investment management process and clearly define the functions and responsibilities for investment decision-making, execution of transactions and monitoring of the performance of investment managers.a
Функция 12: Общее административное руководство Function 12: General administrative management
Это координация с высшим руководством. This is coordination with top management.
Твои люди согласились - время нового руководства. Your men agreed - ti for new management.
Workflow-процесс бюджетного планирования в руководстве Management budget planning workflow
Поступая так, руководство полностью выполнило эту рекомендацию. In so doing, management has fully addressed this recommendation.
Но вы и есть то самое руководство. But you are management.
Сейчас споры ведутся вокруг руководства Советом Министров ЕС. The immediate issue is management of the EU Council of Ministers.
ПИН-коды, фото, пикантные письма, остроты о руководстве. Pin numbers, photos, racy emails, wisecracks about management.
Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании. Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
Руководство зоны утверждает, что знает о сложившейся ситуации. The bridge management district says they are aware of the situation.
составить список факторов риска в сотрудничестве с руководством. Build an inventory of risk events in collaboration with management.
Руководству УКНПП необходимо срочно заключить соглашение с ПРООН. ODDCP management needs urgently to conclude the agreement with UNDP.
В докладе не делается оценки общего административного руководства Отделом. The report does not assess overall administrative management of the Division.
Руководство всё более и более отходит от своих сотрудников. Management teams seem increasingly disconnected from their staff.
Руководство аэропорта разрешило вылет борта, получив деньга за топливо. Management of the airport permitted departure of the craft after receiving money for fuel.
Руководство должно уделить приоритетное внимание созданию эффективных механизмов контроля. Priority attention is required by management to establish effective controls.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.