Sentence examples of "рынками труда" in Russian with translation "labour market"
Во-вторых, существуют принципиальные различия между рынками труда в большинстве промышленно развитых и развивающихся стран.
The second factor is the fundamental difference between labour markets in most industrialized and developing countries.
Глобализация содействовала установлению связей между национальными рынками труда и усилению факторов, как стимулирующих, так и тормозящих миграцию.
Globalization had facilitated linkages between national labour markets and strengthened migration's push and pull factors.
Таким образом, стратегия будет отражать текущие особенности, связанные с местными рынками труда и потенциалом, на этапах начального развертывания, устойчивого функционирования, сворачивания деятельности и ликвидации миссии, чтобы в максимальной степени использовать национальные возможности и, когда это не представляется возможным, выявлять соответствующие эффективные средства для создания местного потенциала.
In so doing, the strategy will reflect the existing considerations related to local labour markets and capacities in the start-up, sustainment, downsizing and liquidation phases of a mission, with the goal of relying on national capacities to the greatest extent feasible and, where not feasible, to identifying appropriate and effective means of building local capacities.
создан друскининкайский центр подготовки кадров для рынка труда;
The Druskininkai labour market training centre was established;
Индекс Conference Board подтвердит устойчивый потенциал американского рынка труда
The Conference Board Employment Trends Index will reaffirm the strength of the US labour market
В декабре британский рынок труда предположительно снова отметился ростом
Another solid gain expected for Britain’s labour market in December
Данные о вакансиях покажут, что американский рынок труда развивается
US job openings expected to show ongoing growth in the labour market
В настоящее время исследователи проводят оценку широкомасштабных реформ рынка труда.
Researchers are currently evaluating the extensive labour market reforms.
В общем, положительный потенциал развития американского рынка труда остается в силе.
Positive momentum in the US labour market, in sum, is accelerating.
Первое подтверждение мы получим уже сегодня в отчете о состоянии рынка труда.
The judging starts with today’s labour market report.
Что нужно для того, чтобы темпы восстановления рынка труда стали еще выше?
What would it take to see even stronger increases in the labour market?
На протяжении последних нескольких лет на рынке труда в основном наблюдался застой.
The labour market was slack for most of the time in the past several years.
Это означает, что сильный рынок труда, наконец, начинает меняться в пользу рабочих.
This suggests that a strong labour market is finally starting to filter down to employees.
Таким образом, мы будем пристально следить за дальнейшими признаками слабости австралийского рынка труда.
So we will be closely watching for further signs of weakness in Australia’s labour market.
Два релиза из США покажут, что тенденция к умеренному росту рынка труда сохраняется.
Later, a pair of US releases are expected to show that the labour market will continue to expand at a moderate pace.
Кроме того, молодые инвалиды по-прежнему сталкиваются с колоссальными проблемами на рынке труда.
In addition, young people with disabilities continue to face enormous challenges in the labour market.
В 1998 году началось осуществление проекта " Активизация лиц с низкой конкурентоспособностью на рынке труда ".
In 1998, the project “Activating people with low competitive ability in the labour market” was started.
EUR находился под давлением накануне заседания, поскольку рынок фокусируется на благоприятных данных рынка труда США.
The EUR has been under pressure in the lead up to the meeting, as the market focuses on the positive US labour market data.
Экономика Палестины развивается в стесненных условиях, имея доступ только к израильским товарам и рынкам труда.
The Palestinian economy is restricted, with access only to Israeli goods and labour markets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert