Sentence examples of "рытье канав" in Russian
Кроме того, чрезвычайная помощь была оказана по линии ПРООН и ее инициативы «Создание социальной и муниципальной инфраструктуры», предусматривающей укладку и ремонт тротуаров, восстановление общественных зданий (школ, больниц), ремонт водопровода и дренажных канав, удаление твердых отходов.
Further emergency assistance was provided through UNDP and its “development of social and municipal infrastructure” initiative, which is directed at the tiling and maintenance of sidewalks, the restoration of public buildings (schools, health clinics), the rehabilitation of water and drainage lines and the removal of solid waste.
Бытует мнение о том, что для улучшения доступа к воде требуется рытье колодцев, принятие решений на местном уровне и сосредоточение программ помощи на вовлечении большего количества людей.
The conventional wisdom has been that improved access to water depends on digging wells, adopting community-based solutions, and focusing aid programs on reaching more people.
Своим новым расистским решением израильские власти ввели запрет на рытье новых водосборных колодцев в палестинских районах, пытаясь, очевидно, нанести ущерб палестинскому сельскохозяйственному сектору.
In a new racist decision, the Israeli authorities imposed a ban on digging new wells in Palestinian areas, in an apparent attempt to damage the Palestinian agricultural sector.
В разных странах и обществах дискриминация проявляется в неодинаковых формах, но чаще всего это выражается в отстранении от школ, религиозных объектов и других публичных заведений, в навязывании специфической для касты одежды и специфического рода занятий, таких, как рытье могил, ассенизаторская работа, ручная уборка мусора и кожевенное дело, а также в недопущении физических контактов с так называемыми высшими кастами.
The forms of discrimination vary according to each country and community, but are mostly exclusion from schools, religious sites and other public facilities, being forced to wear specific caste attire and to undertake specific occupations such as grave digging, sanitation jobs, manual scavenging and leather work, and being prevented from having physical interaction with so-called upper castes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert