Sentence examples of "рядов" in Russian with translation "row"

<>
У меня есть ожерелье из четырех рядов жемчуга. I have a collar of pearls, set in four rows.
Даже не знаю, видите ли вы его с задних рядов. I don't even know if you can see that in the back row.
Грузовики стоят в несколько рядов, растянувшись примерно на два километра. Trucks stand in several rows that spread approximately two kilometers.
Только широкофюзеляжный реактивный самолет достаточно широк для буквы К или 55 рядов, то есть здесь полет на большой высоте. Only a Jumbo's wide enough for a letter 'K' or rows past 55, so there's always an upstairs.
Такая система пластиковых трубопроводов обычно укладывается вдоль рядов посаженных культур, позволяя воде медленно и под контролем поступать непосредственно в прикорневую зону растений во избежание потерь воды на испарение. This plastic piping is usually laid alongside the rows of planted crops, allowing water to be directly applied to the root zones of the crops in a slow and controlled manner that reduces evaporation loss.
Теперь сестра Моника Джоан поможет Вам закончить этот ботиночек, а мы с Вами распустим петли там, где пошло не так, и вы сможете снова связать несколько последних рядов. Now, Sister Monica Joan's going to help you by finishing this bootee and you and I are going to unpick where this one's gone wrong and you can knit the last few rows again.
К числу таких препятствий относятся, в частности, контрольно-пропускные пункты, где постоянно или временно дежурят военные, дорожные преграды (в виде нескольких рядов однометровых бетонных надолбов), металлические шлагбаумы, земляные насыпи, земляные барьеры (представляющие собой ряд удлиненных земных насыпей) и траншеи. The types of obstacles include permanently and temporarily manned checkpoints, roadblocks (consisting of rows of 1-metre concrete blocks), metal gates, earth mounds, earth walls (a long series of earth mounds) and trenches.
Второй ряд, приподнявшись, защищает корпус. The second row reaches forward, protecting the upper body.
Вам заказано место, первый ряд. You have a seat reserved, front row.
Мы правда в верхних рядах? Are we really in the very top row?
Мы называем их "Рядом убийц". Murderess Row, we call it.
Мы поставим его в задний ряд. We'll stick him in the back row.
Он выстроил девушек в три ряда. He grouped the girls in three rows.
Да, я сидел в третьем ряду. Yes, I was seated in the third row.
Я сижу на самом верхнем ряду. I am sitting in the very top row.
Первый ряд пригибается, защищает пах и ноги. First row crouches lower, protecting the lower body and legs.
Стюардесса убрала сумку сюда, два ряда назад. She stowed it here, two rows back.
Так мы перекрыли проезд во втором ряду. So in a double row we take up all the road.
Он всегда занимал место в переднем ряду. He always took a seat in the front row.
Джентельмен в первом ряду выдохнул с улыбкой. There was a gentleman in the front row who went, "Mmm."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.