Sentence examples of "с точки зрения" in Russian

<>
Это с точки зрения обезьян. Here's a monkey-eye-view.
Невозможно с точки зрения архитектуры. It's architecturally impossible.
С точки зрения пиара VXX – катастрофа. ◦From a public relations standpoint VXX is a disaster.
С точки зрения женщин, выбор ясен. For women, the choice is clear.
С точки зрения творчества, это феноменально. Creatively speaking, it's just a phenomenal thing.
Да, с точки зрения физики, конечно. It captures a lot of the physics, yes.
С точки зрения логики, это смешно. Logically, this is ridiculous.
С точки зрения экономиста проблема очевидна: To an economist, the problem is obvious:
С точки зрения символичности идея была замечательной. As symbolism, this was fine.
Тариф был плохим с точки зрения экономики: The tariff was bad economics:
С точки зрения Великобритании, FTT крайне непривлекателен. From a UK perspective, the FTT is highly unattractive.
Мозг также недешев с точки зрения метаболизма. But it's also, metabolically speaking, expensive.
Ладно, оценим инцидент с точки зрения сапёра. Well, deal with this incident like an operator.
Тариф был плохим с точки зрения меркантилизма: The tariff was bad mercantilism:
С точки зрения безопасности, Европа означает альянс. More Europe in security terms means more Alliance.
Конечно, можно аргументировать с точки зрения биологии. Of course one can make a biological argument.
Но это все с точки зрения производителя. But that’s from the manufacturer’s point of view.
Очевидно, этот совсем неинтересен с точки зрения сюжета. Obviously this is not interesting at all in the sense of the narrative.
Но именно поведение недопустимо с точки зрения системы. But saving is exactly the wrong thing to do from the system point of view.
с точки зрения принципа диалога и разделения власти, its principle of dialogue and power-sharing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.