Sentence examples of "самооборона" in Russian

<>
А до тех пор, убийство Фоли - самооборона. Until then, Foley's death is self-defense.
Это была самооборона, я говорила вам! That was self defence, I told you!
``Самооборона" принимала участие в нескольких парламентских выборах, но до нынешнего года никогда не получала более 2% голосов. ``Self-defense" has participated in several parliamentary elections but never received more than 2% of the vote before this year.
ТО была самооборона, и вы это знаете. THAT was self defence and you know it.
Это отчасти самооборона, отчасти утверждение верховенства закона в трудных обстоятельствах, а отчасти конструктивные усилия по устранению причин недовольства. It is partly self-defense, partly an assertion of the rule of law in difficult circumstances, and partly a constructive effort to redress the causes of frustration.
Называется она "Самооборона" и является, по ее же собственным словам, выразителем недовольства бедных фермеров, переселенцев и других людей, несогласных с нынешним политическим курсом страны. Called "Self-defense," it voices (it says) the discontents of poor farmers and those displaced and radically dissatisfied with politics here.
Знаешь, Джоджо, Тамми порвала со своим старым бойфрендом, ударив его в шею ножницами, а мы добились её освобождения, убедив всех, что это была самооборона. You see, jo jo, tammi broke up with an old boyfriend By stabbing him in the neck with a pair of scissors, And we got her off by pleading self-defense.
В прошлом году были приняты новые законы, снявшие запрет на применение японских вооружённых сил за рубежом и расширившие определение термина «самооборона», которое теперь включает в себя помощь союзникам. Introduced last year, the new legislative provisions lift restrictions on deploying Japanese forces overseas and expand the definition of self-defense to include aiding an ally.
Мы ходили на занятие по самообороне. We went to a self-defense class today.
Морган отрицает свою вину, говорит, что он действовал в целях самообороны. Morgan's pleading not guilty, saying he acted in self defence.
У нас есть уроки бокса и самообороны. We take boxing and self - defense classes.
Врагом ``Самообороны" является само демократическое правительство. ``Self-defense" loathes, instead, democratic government.
Я пыталась записаться в секцию самообороны, но, видимо, даже не произвела впечатления. I auditioned for a self defence radio ad but apparently I don't even sound fit.
Все жильцы показали, что он спустил ее с лестницы в порядке самообороны. All the tenants testified he was the one who pushed her down the stairs, in self defense.
ей 15 лет и ее научили самообороне. Dorcas is 15 years old, and she was trained in self-defense.
В то же время мы вновь слышим заявления Израиля о том, что эти военные действия являются лишь актом самообороны. At the same time we are hearing, yet again, Israeli claims that these military actions are just acts of self defence.
И, разумеется, японские силы самообороны являются профессиональными и полностью находятся под гражданским контролем. And, of course, Japan's Self Defense Forces are professional and under full civilian control.
У него есть веские основания для самообороны. He's got a strong case for self-defense.
Миссия признает, что согласно статье 51 Устава Организации Объединенных Наций государство имеет неотъемлемое право на самооборону и на защиту своих граждан от вооруженных нападений. The mission recognizes that a State has the inherent right to self defence and to protect its citizens from armed attack under Article 51 of the Charter of the United Nations.
Некоторые японские политики заявляют о необходимости изменения Статьи 9 конституции, которая ограничивает японские силы самообороны, а некоторые рассуждают о ядерных вооружениях. Some Japanese politicians talk about revising Article 9 of the constitution, which restricts Japan's forces to self defense, and a few have spoken of nuclear armament.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.