Sentence examples of "сбережениями" in Russian
Если бы они были созданы, больше людей больше бы занималось сбережениями.
If you did this, more people would save more.
Во-вторых, если в государстве инвестиции преобладают над сбережениями, у государства появляются долги, что сопровождается образованием внешнеторгового дефицита.
Secondly, if a country invests more than it saves, it will need to borrow, and the counterpart to that borrowing is a trade deficit.
Это логично, поскольку немецкое правительство обладает значительными чистыми сбережениями: в 2016 году профицит бюджета достиг рекордного значения 23,7 млрд евро.
This makes sense insofar as the German government is a massive net saver; the 2016 budget surplus was €23.7 billion, a record high.
Итальянцы (а позднее турки), работавшие в Северной Европе, а затем вернувшиеся домой со сбережениями, достаточными для того, чтобы открыть свой небольшой бизнес, принесли двойную пользу - сначала они помогли стране, которая их приняла, а затем своей родине.
Italians (and later Turks) who worked in Northern Europe and then returned home with sufficient assets to start small businesses made a double contribution; they helped their host countries and then helped their home countries.
Данная склонность к инвестициям за пределы Азии свойственна и другим странам региона с крупными сбережениями, в числе которых Китай, Гонконг, Южная Корея, Тайвань и Сингапур. И это несмотря на то, что в Азии доходность обычно выше, чем в других регионах.
This preference for investing outside Asia is shared by the region’s other major savers – namely, China, Hong Kong, South Korea, Taiwan, and Singapore – even though returns within Asia are generally higher than elsewhere.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert