Sentence examples of "сбор" in Russian with translation "fee"
Translations:
all5191
collection2411
fee582
collecting462
charge459
gathering428
assembly109
harvesting95
preparation22
toll13
proceeds10
preparations5
bringing together3
mixture1
other translations591
За создание учетной записи центра разработчиков взимается сбор.
There is a fee to create your Developer Center account.
Плюс административный сбор, небольшую резервную плату, несколько мелочей.
Plus an administrative fee, a small contingency fee, few odds and ends.
Дополнительный сбор представляет собой процент от базовой ставки транспортировки.
The accessorial fee is a percentage of the base shipping rate.
Можно также добавить сбор в неразнесенное предложение по накладной.
You can also add a fee to an unposted invoice proposal.
Если сбор не должен взыскиваться, оставьте это место незаполненным.
Leave the space(s) blank if that fee is not to be charged.
Во вкладке Разное установите флажок Сбор и нажмите OK.
On the General tab, select the Fee check box, and then click OK.
В форме Создать сбор по подписке введите соответствующие сведения.
In the Create subscription fee form, enter the appropriate information.
Административный сбор — создание накладной клиента с добавлением согласованного административного сбора.
Administrative fee – Create a customer invoice, and add an administrative fee that you and the customer have agreed on.
В форме Группы подписок щелкните Функция > Создать сбор по подписке.
In the Subscription groups form, click Function > Create subscription fee.
регистрационный сбор, рассчитываемый на основе суммы, требуемой по арбитражному решению;
A filing fee calculated based on the amount claimed in the arbitral award;
В форме Создать сбор по подписке введите в полях соответствующие сведения.
On the Create subscription fee form, enter the appropriate information in the fields.
Имя по умолчанию для журнала сборов, которое указывается в поле Сбор.
A default fee journal name in the Fee field.
В поле Цена введите сбор, который следует назначить выбранному коду упаковочного материала.
In the Price field, enter the fee to assign to the selected packing material code.
Любой новый сбор по подписке, который вы создаете, содержит предлагаемую дату начала.
Any new subscription fee that you create has a suggested start date.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert