Sentence examples of "свинцовую" in Russian
Отлично, хватай свинцовую трубу и разбей ей коленные чашечки.
Okay, so get a lead pipe and bust this girl's kneecaps.
Она сама чувствовала свинцовую тяжесть, но вес его горя удивил ее.
She felt leaden herself, but the weight of his grief surprised her.
ТС5 Корпуса должны иметь свинцовую внутреннюю облицовку толщиной не менее 5 мм или эквивалентную облицовку.
TC5 Shells shall be provided with a lead lining not less than 5 mm thick or an equivalent lining.
Ну, мы используем радиоактивные вещества такие как Цезий-137, для облучения крови, но все носят свинцовую защиту, так что они защищены, и.
Um, we use radioactive substances Like cesium-137 for blood irradiation, But everybody wears lead shielding.
испытание на удар: образец помещается на свинцовую пластину, лежащую на гладкой твердой поверхности, и по нему производится удар плоской стороной болванки из мягкой стали с силой, равной удару груза массой 1,4 кг при свободном падении с высоты 1 м.
Percussion test: The specimen shall be placed on a sheet of lead which is supported by a smooth solid surface and struck by the flat face of a mild steel bar so as to cause an impact equivalent to that resulting from a free drop of 1.4 kg through 1 m.
испытание на удар: образец должен помещаться на свинцовую пластину, лежащую на гладкой твердой поверхности, и по нему производится удар плоской поверхностью болванки из мягкой стали с силой, равной удару груза массой 1,4 кг при свободном падении с высоты 1 м.
Percussion test: The specimen shall be placed on a sheet of lead which is supported by a smooth solid surface and struck by the flat face of a mild steel bar so as to cause an impact equivalent to that resulting from a free drop of 1.4 kg through 1 m.
Наиболее современные сейфы оснащены свинцовым щитом.
Most modern safes come equipped with a lead shield.
Да, Нарушение затронуло золотые, свинцовые, углеродные структуры.
The disruption's affecting gold, lead, carbon compounds.
О твоей бархатной подкладке и твоей свинцовой статуэтке
Your velvet lining and your figurine of lead
Эти старые дома под завязку забиты асбестом и свинцовой краской.
It's bad enough these old houses are full of asbestos and lead paint.
разработка подходов к регулированию и хранению отходов, содержащих свинцовые краски.
Developing approaches to manage and store waste containing lead paints.
Конечно, она уходит утром снова, и бросает тебя как свинцовое дерьмо.
Of course, come the morning, once again, she dropped you like a lead turd.
поощрение предприятий оптовой и розничной торговли к прекращению продажи свинцовых красок;
Encouraging wholesalers and retailers to halt sales of lead paints;
Однако без договоренностей с Кубой любой стандарт будет больше похож на свинцовый.
But any agreement would be more like a lead standard unless Cuba were included.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert