Sentence examples of "свободной маржи" in Russian
Параллельно отслеживается уровень свободной маржи на торговом счете.
The trading account's level of the free margin is monitored at the same time.
5.26. При поступлении распоряжения на исполнение отложенного ордера на сервере автоматически происходит проверка состояния торгового счета на наличие свободной маржи под открываемую позицию:
5.26. Once a request to place a Pending Order is put in the queue to be executed, the Server automatically checks whether the Free Margin is sufficient to open the position:
c) из-за нехватки свободной маржи для открытия позиции по этому ордеру в результате возникновения спорной ситуации по другому ордеру или позиции (только в случае признания Компанией претензии по другому ордеру или позиции обоснованной), отложенный ордер не восстанавливается и любые претензии Клиента по этому поводу не принимаются.
c) because of insufficient free margin to open a position as a result of a dispute concerning another order or position (only if the complaint concerning another order or position was judged reasonable by the Company), the Pending Order shall not be restored and no complaints concerning this matter shall be accepted.
Кроме того, удостоверьтесь, что на торговом счете достаточно свободной маржи для открытия позиции такого объема.
Additionally, make sure free margin on your trading account is sufficient for opening position of such volume.
b) из-за нехватки свободной маржи для открытия позиции по этому ордеру в результате поступления в поток котировок нерыночной котировки и расчета по ней плавающих убытков/прибыли по открытым позициям Клиента;
b) because of insufficient Free Margin to open the position as a result of an error quote (spike) in the quotes flow at which Floating Profits/Losses for open positions have been calculated;
В случае, если свободной маржи не достаточно, отложенные ордеры отменяются с комментарием «Deleted [No money]».
In case, free margin is insufficient, pending orders are cancelled with comment “Deleted [No money]”.
Способ вычисления свободной маржи — принятый метод расчета свободной маржи (Forex, CFD, Futures)
Margin calculation mode — accepted free margin calculation technique (Forex, CFD, Futures)
Да, это возможно, однако, вывод не может превышать объема свободной маржи.
Yes. But withdrawal cannot exceed free margin.
10.16. При поступлении в очередь на исполнение одного или нескольких отложенных ордеров по одному торговому счету Компания вправе отказать в исполнении одного или нескольких ордеров в случае недостатка Свободной маржи или превышения ограничения по совокупному объему клиентской позиции для данного типа счета.
10.16. Should one or several Pending Orders from the same trading account be placed in the queue to be executed, the Company shall have the right to refuse to execute one or several orders should the free margin be insufficient or the limits on the aggregate Client position for this type of account are exceeded.
В тот момент, когда цена инструмента достигает уровня, установленного Вами в отложенном ордере, автоматически производится проверка объема свободной маржи на счете для открытия отложенных ордеров.
As instrument price reaches the level you have set in a pending order, free margin level on your account is automatically checked before opening pending orders.
d) когда на открытие позиции по запрашиваемому объему у Клиента недостаточно свободной маржи;
d) if the Client's free margin is insufficient to open a position of the requested volume;
3.6. При поступлении на сервер распоряжения Клиента на открытие позиции автоматически происходит проверка состояния торгового счета на наличие свободной маржи под открываемую позицию:
3.6. Once the Server receives the Client's instruction to open a position, it automatically checks whether the free margin is sufficient to open the position:
Для этого уровень свободной маржи на вашем счете должен превышать 10 USD.
For this purpose, the level of the free margin in your account must be over 10 USD.
Маржи, которые Вы получили от своей продажи, едва покрывают заготовительные цены.
The margins which your sales achieve hardly cover our own business expenses anymore.
С помощью калькулятора маржи можно определить необходимые требования по марже в 3 простых шага:
With the Margin Calculator, determining the margin requirements for a trade is done in 3 simple steps:
После пяти лет устойчивого роста, последовавшего за мировым финансовым кризисом, и дешевых кредитов, подпитывавшихся свободной денежно-кредитной политикой в странах с развитой экономикой, семьи с низким и средним уровнем дохода обращаются в ломбарды, чтобы компенсировать уменьшение доходов по мере замедления роста их экономик.
After five years of robust growth since the global financial crisis, and cheap credit fuelled by loose monetary policy in advanced economies, lower- and middle-income families are turning to pawn shops to make up the difference as their economies slow.
8.1 „тобы поддерживать вашу позицию открытой, вам необходимо обеспечить посто¤нный достаточный уровень маржи на вашем счете.
8.1 You need to ensure that you have sufficient margin on your trading account, at all times, in order to maintain an open position.
Так вот, после подписания соглашения и вступления в силу положения о Зоне свободной торговли, уровень таможенных пошлин на импорт товаров из ЕС значительно снизится.
So, after the signing of the agreement and the enactment of the provision on the free trade zone, the level of customs duties on imports of goods from the EU will significantly decrease.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert