Sentence examples of "свыше" in Russian
Италия поддерживает процесс экономического перехода и демократизации на Балканах с начала 90-х годов в рамках как двусторонних, так и региональных программ, общая стоимость которых к настоящему времени оценивается в размере свыше 1 млрд. долл.
Italy has supported the process of economic transition and democratization in the Balkans since the early 1990s, both through bilateral and regional programmes, estimated to date at a total of more than $ 1 billion.
энергия излучения (ускоряющее напряжение) свыше 200 кэВ; или
Beam energy (accelerating voltage) exceeding 200 keV; or
Сочетание этих двух факторов раздуло риск свыше реального.
And those two things made the risk more than it was.
Например, можно отобразить только итоговые значения свыше 150 000 ?.
For example, you can display only the totals greater than $150,000.
удельную прочность на растяжение свыше 23,5 х 104 м;
A specific tensile strength exceeding 23.5 x 104 m; Technical Note
В 2009 году прямые субсидии для печати составили свыше 300 млн.
Direct press subsidies amount to more than NOK 300 million in 2009.
Водный путь категории d (ширина свыше 170 м)- щит типа 4
Waterway group d (width greater than 170 m)- board type 4
Во многих организациях и фирмах граждане ЕС составляют свыше 40% работников.
In many organizations and firms, EU citizens comprise more than 40% of employees.
Это не такая книга, которая была просто написана и ниспослана свыше.
It's not a book that was written and came down from on high.
средняя выходная мощность более 10 Вт, но не свыше 30 Вт;
An average output power greater than 10 W but not exceeding 30 W;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert