Sentence examples of "свяжусь" in Russian
Захочешь поговорить, оставь сообщение и я свяжусь с тобой.
If you 'll want to talk to me, you can leave me a message and I'll contact you.
Я иду к этой башне Ввода-Вывода, и свяжусь с ним.
I have to get to that input / output tower and communicate with him.
Я побегу вперед, свяжусь с Судьбой, попрошу прислать медикаменты.
I'll run ahead, contact destiny, Try to get them to send back medical supplies.
Когда я вернусь от миссис Райли, я свяжусь с аквариумом.
When I get back from Mrs Riley, I'll contact the aquarium.
Я свяжусь с тобой, когда пройду через службу безопасности аэропорта.
I'll contact you when I get out through airport security.
Если для решения вопросов мне потребуется больше информации от Вас, я свяжусь с Вами.
If I need more information from you to help me resolve this matter, I will contact you.
А я свяжусь с агентом по продаже недвижимости и сообщу, что в связи с неприятностями мы передумали.
I will contact the estate agent and tell him we've changed our minds and there's been an emergency.
Я свяжусь национальным архивом отчетов и поработаю с типом болтов в ее ноге против группы крови, возраста, и что-либо еще я думаю.
I'll contact the national records archive and run the type of screws in her leg against blood type, age, and anything else I think of.
Он просто попытался связаться со мной телепатически.
He was just trying to communicate with me telepathically.
Итак, мои друзья работают над способом связаться с нами.
So my friends are working on a way to communicate with us.
По этому адресу мы сможем связаться с вами, если:
We'll use your recovery email address to communicate with you under these circumstances:
Сэр, если я смогу связаться с сержантом Джонсом для разрешения нарушить протокол.
Sir, if I could communicate with Gunnery Sergeant Johnson for permission to adjust protocol.
Но если она в астрале, возможно, она здесь, неспособная связаться с нами.
But if she's in the astral plane, she could be here, unable to communicate.
Если он не может связаться с хранилищем базы данных, эти поля остаются пустыми.
If the EAC can’t communicate with the Exchange store that contains the mailbox database, these boxes will be blank.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert