Sentence examples of "сев" in Russian

<>
Сев туда, окажешься у них в лице. If you sat in them, you'd be inside their face.
Как, впервые сев за пианино, играли в четыре руки с другом, или как дурачились с друзьями, изображая кого-нибудь. Learning to play piano for the first time and playing four hands with a friend, or performing a ridiculous skit with friends looking like idiots - things like that.
Джон Сноу, министр финансов при Буше оставили свои посты, сев в кресла совета директоров Cerberus Capital Management, крупнейшего частного инвестиционного фонда, в котором так же работает Дэн Куэйл. John Snow, secretary of treasury under Bush, leaves to become chairman of Cerberus Capital Management, a very large private equity firm that also has Dan Quayle.
Все белые тигры живущие в Сев. Америке - результат селективного узкородственного скрещивания: то есть, матери с сыном, отца с дочерью, сестры с братом - чтобы получить набор генов создающих белых тигров, пользующихся спросом. All living white tigers in North America are the result of selective inbreeding - that would be mother to son, father to daughter, sister to brother - to allow for the genetic conditions that create a salable white tiger.
Другой сценарий возможен, если обе стороны, уже сев за стол мирных переговоров и заплатив политическую цену у себя дома, достигнут соглашения по большинству вопросов, и останутся несколько вопросов, которые поставят под угрозу срыв всего процесса. The other scenario is when the two sides have already engaged in bilateral peace talks, paid the domestic political price, and reached agreement on most issues, though some matters remain unresolved and threaten to derail the process.
В работе участвовали следующие международные организации: Программа Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (ООН-Хабитат), Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (ЮНМИК), Банк развития Совета Европы (СЕВ) и Пакт стабильности для Юго-Восточной Европы. The following international organizations participated: United Nations Human Settlements Programme (UN-HABITAT), World Health Organization (WHO), United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), Council of Europe Development Bank (CEB) and the Stability Pact for South and Eastern Europe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.