Sentence examples of "семействам" in Russian

<>
Это изображение достаточно трудно для восприятия, поэтому я хочу представить данные в виде определенного штрих-кода, сформированного по семействам для более наглядного отображения результатов. And so, that's a hard way to look at things, so I'm just going to encode things as a little barcode, grouped by family, so you can see the results in a very intuitive way.
Если система кодирования двигателей не содержит исчерпывающей информации по этим вопросам, то в перечне необходимо указать соответствия идентификационных номеров типам, семействам или группам соответствующих двигателей, а также номерам приемки по типу. This list shall indicate the relations between the identification numbers and the corresponding engine types, families or groups and the type approval numbers if the engine coding system does not make these relations explicit.
На ней целое семейство кривых. There's a whole family of curves here.
Из всех слов, которыми вы можете описать собор Святого Семейства. Of all the words you could use to describe La Sagrada Familia.
Мы принадлежим к семейству гоминид. We belong to the family called the Hominidae.
С заявлениями выступили представители следующих организаций гражданского общества: Африканской сети за экологическую и экономическую справедливость, Конгрегации Святого семейства, Католического комитета против голода и в поддержку развития, Международной коалиции женщин за экономическую справедливость, Сети африканских женщин-экономистов. The following representatives of civil society made statements: African Network for Environmental and Economic Justice, Congregación de la Sagrada Familia, Catholic Committee against Hunger and for Development, Women's International Coalition for Economic Justice, Network for African Women Economists.
Это сурок, пузатый представитель семейства беличьих. This is a marmot, a pot-bellied member of the squirrel family.
Посмотрите имя семейства, которое принимало младенца. Look at the name of the family that adopted the baby.
Тест показал наличие крови семейства форелевых. So it tested positive for blood but in the trout family.
Хорошо справляешься с ролью главы семейства. Good job in wearing the pants in the family.
И принимающее семейство было Дождями имени. And the adopting family was name Raines.
Семейство быстро приспособилось к новому окружению. The family assimilated quickly into their new environment.
WhatsApp теперь является частью семейства Facebook компаний. WhatsApp is now part of the Facebook family of companies.
А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. The whole Hadron Collider family needs unlocking.
Семейство продуктов — правило применяется к семейству продуктов. Product family – The rule applies to a product family.
Наш робот принадлежит семейству роботов, называемых шароботы. Our robot belongs to a family of robots called Ballbots.
Семейство продуктов — правило применяется к семейству продуктов. Product family – The rule applies to a product family.
Он говорит, что является родственником этого богатого семейства. He says he's related to that rich family.
Но я уверен, что они часть семейства розоцветных. But I'm sure they're part of the rose family.
Ознакомьтесь со списком семейств и планов службы Office 365. See a list of Office 365 service families and plans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.