Sentence examples of "серьезной" in Russian
Translations:
all9100
serious5977
major831
severe745
grave709
large330
critical103
massive69
acute55
earnest20
solid15
grievous10
other translations236
проблема конкурентоспособности кажется слишком серьезной.
the challenge of competitiveness seems so great.
Почему это следует считать потенциально серьезной проблемой?
Why is this potentially such a big problem?
Если ее горло пострадает, это будет серьезной проблемой.
If her throat goes dry, we'll be in serous trouble.
Имело смысл начинать строить будущее на серьезной основе.
Made sense to build a future on a sensible foundation.
Калининград может стать первой серьезной проверкой таких отношений.
Kaliningrad could be a litmus test of these relations.
Действительно, отношения с Китаем являются самой серьезной проблемой Японии.
Indeed, relations with China are Japan's most profound problem.
Ситуация оказалась настолько серьезной, что центральному правительству пришлось вмешаться.
It also required intervention from the central government.
Денежные переводы от эмигрантов являются самой серьезной из них.
Remittances by emigrants offer one of the richest.
«Это может обернуться серьезной проблемой для Запада, — отмечает он.
“It could be tough for the West,” he opines.
Данная ситуация указывает на существование важной и серьезной проблемы:
But this episode illustrates a fundamental and frustrating problem:
Будет серьезной ошибкой не извлечь уроков из этого беспорядка.
It would be a mistake not to learn lessons from this mess.
Задержка, вызванная позицией США, стала серьезной проблемой для МВФ.
The delay by the US represents a huge setback for the IMF.
Сегодня проницательность Ганди подвергается самой серьезной, чем когда-либо, проверке.
Today, Gandhi's insight is being put to the test as never before.
Это было серьезной ошибкой, ибо таких рыночных сил не существовало.
This was a profound mistake: there were no such market forces.
Так как же центральные банки выйдут из этой серьезной ситуации?
So how do central banks dig their way out of this deep hole?
В то же время, ядерная угроза не является такой уж серьезной.
At the same time, the nuclear threat is not the most immediate danger.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert