Sentence examples of "сетью" in Russian with translation "system"
Translations:
all8933
network7305
net384
web280
networking269
chain189
system173
grid155
main121
other translations57
В местах с публичной сетью поменять эти настройки может только системный администратор.
It may also be turned on for computers in libraries, schools, and other public institutions by the institution's system administrator.
Я нашел уязвимое место в системе удаленного управления сетью, что, по-видимому, включается и отключается в рандомном порядке.
I found a vulnerability on a remote management system that appears to be randomly opening and closing.
Прослеживается также финансовая связь между сомалийскими финансовыми интересами и деятельностью, осуществляемой в районе Истли в Найроби, Кения, и этой сетью рынков оружия, включая «Иртогте».
There is also a financial link between Somali financial interests and activities in the Eastleigh estate of Nairobi, Kenya and this system of arms markets, including Irtogte.
Рабочая группа признала, что ITRF фактически является земной референцной сетью ГНСС и что необходимо обеспечить совместимость отдельных референцных систем ГНСС с ITRF и между самими системами.
The working group recognized ITRF to be the de facto GNSS terrestrial reference frame, and the need for individual GNSS reference systems to be compatible with ITRF and among each other.
Исключение составляют случаи, когда вы пользуетесь общественным компьютером. Часто в библиотеках, университетах и других местах с публичной сетью безопасный режим активен, и поменять настройки может только системный администратор.
Computers in libraries, universities, and other public institutions may have Restricted Mode enabled by the system administrator.
Существует несколько систем, обеспечивающих связь между двумя пунктами для предоставления услуг телемедицины: фиксированные телефонные линии и модемная связь с сетью Интернет для проведения консультаций в режиме реального времени и хранения и отсылки изображений, а также ISDN и каналы спутниковой связи.
There are several systems for establishing connectivity between two points to carry out telemedicine services: fixed telephone lines and dial-up Internet connections for real-time consultation and the storing and forwarding of images, as well as ISDN and satellite connectivity.
Повсеместно всё новые и новые системы подключаются к сети интернет.
What's happening increasingly, though, is these systems are beginning to use the Internet.
питание троллейбусов может осуществляться от контактной сети с номинальным напряжением:
Trolleybuses can be supplied with contact system voltage of rated value of:
Эта линия ведет от люка в хранилище угля к местной сети трубопроводов.
This line leads from a hatch in the coal room to this pipe system here.
под " высоковольтными цепями " подразумеваются цепи, в которые поступает ток из контактной сети;
" high voltage circuits " means circuits supplied with contact system voltage;
Эта система шифрует все платежи по кредитным и дебетовым картам в сети Интернет.
This system encrypts all credit and debit card payments over the web.
необходимость размещения системы и входящего в нее приложения для представления отчетности в сети.
The need to deploy the system and its reporting application on the Web.
Имеется сеть бесплатных велосипедов, называется City Bike. Гости города могут взять их и прокатиться.
We have a free system of bicycles called the City Bike that you can borrow if you visit the city.
Того имеет эффективную телекоммуникационную сеть с двумя наземными станциями в городах Ломе и Кара.
Togo possesses a high-performance telecommunications system with two earth stations located at Lomé and Kara.
Во всех пенитенциарных учреждениях были сделаны текущие ремонты помещений, водопроводов, электрических сетей и систем отопления.
Routine repairs were done on the quarters, water pipes and electrical systems in all penitentiary institutions.
Чтобы установить обновление на консоль, не подключенную к сети Интернет, используйте Автономное средство диагностики обновления системы.
To update a console without connecting it to the Internet, a user can use the Offline System Update Diagnostic Tool or OSUDT to update their console offline.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert