Sentence examples of "сижу напротив" in Russian

<>
Я сижу напротив нее за столом, смотрю прямо ей в глаза и ничего не говорю. I was sitting across the table from her, Looking her straight in the eye, And i didn't say anything.
Я сижу напротив тебя, а ты блюешь. I sit across from you, and you vomit.
Магазин находится прямо напротив моего дома. The store is just across from my house.
Я сижу на диете и хотел бы знать, полнеют ли от шоколада. I'm on a diet and would like to know if chocolate makes you fat.
Вы молоды. Я, напротив, очень стар. You are young. I, on the contrary, am very old.
Я сижу в кресле-каталке, или мне приходится все время сидеть. I’m in a wheelchair, or need to sit all the time.
Магазин находится прямо напротив театра. The store is just across from the theater.
Итак, я сижу в ожидании разрешения проблем Косово с помощью оружия, оружия более мощного, чем у Милошевича. So here I sit, expecting Kosovo's problems to be solved through arms, arms more powerful than those Milosevic possesses.
Было много жалоб на детей, катающихся на скейтбордах напротив школы. There have been a lot of complaints about kids skateboarding in front of the school.
Потому что я встаю с первыми петухами каждое утро и весь год каждую ночь сижу в кустах. Because I'm up at a sparrow's fart every morning and sat in the sticks every night, year round.
Айрин Пеппербург держит круглый поднос напротив попугая, названного ею Алексом. Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
Джон, я уже дома, сижу с детьми. John, I am already in for the night with the kids.
Автомобиль затормозил напротив моего дома. A car drew up in front of my house.
Целыми днями я сижу взаперти, а ночью приходит он. All day I'm locked in this room and every night he comes.
Мужчина, который сидит напротив — известный певец. The man sitting over there is a famous singer.
Нет, я просто сижу тут весь день и несу чепуху. No, I just sit down here all day and make stuff up.
Она ждала напротив здания. She was waiting in front of the building.
Знаешь, я тоже была молодой и горячей штучкой, а теперь по вечерам, я сижу перед проклятым увеличительным зеркалом и выдавливаю то, чего бы не хотела видеть. You know, I used to be that young and hot, and now at night, I sit in front of that damn magnifying mirror and pick at things that don't need to be picked, and all I see staring back at me is a big pile of old.
Школа находится напротив дома. The school is across from our house.
Как дочь такого человека, независимо от того, что я делаю, и куда иду, люди считают, что я сижу на его шее. Being the child of a man like him, I was always disparaged no matter where I went or what I accomplished.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.