Sentence examples of "сказкам" in Russian
Некоторые японцы до сих пор хотят писать сказки или верить сказкам о своей истории довоенного и военного времени, что сильно затрудняет их попытки достичь надёжного и постоянного примирения с Китаем.
Some Japanese still want to write or believe fairy tales about their pre-war and wartime history, which has hugely complicated Japan's efforts to find a confident and lasting reconciliation with China.
Извините, но Белоснежка - это сказка написанная сотни лет назад.
Excuse me, but Snow White is a fairytale from hundreds of years ago.
Весело, весело, весело, весело, жизнь такая сказка.
Merrily, merrily, merrily, merrily, life is such a dream.
Но это не единственная сказка о природе, которую мы рассказываем себе.
But this is not the only fairytale we tell ourselves about nature.
Если б я верил в сказки, я б сказал, что только что на моих глазах Ричард САйфер убил дракона.
If I believed in fairytales, I'd say I just saw my friend, Richard Cypher, slay a dragon.
Прости Чарли, но, похоже, твоя сказка Верхнего Инсайда только что превратилась в ночной кошмар.
Sorry, charlie, but it looks like your upper east side dream Just turned into a nightmare.
Немецкая детская сказка "Schlaraffenland" (Страна сновидений)?
A German children's fairy tale - a Schlaraffenland?
Называйте нас старой школой, но иногда конец волшебной сказки напоминает нам о том, что рыцарь должен подорвать свою задницу и оседлать коня.
Call us old-school, but sometimes the fairytale ending requires the knight to get off his ass and saddle up his steed.
Если он и дальше будет играть в том же духе, мы получим шикарный контракт, мы попадём в сказку.
If he keeps playing like this, we're gonna get a fat new contract, and all our dreams come true.
Вот мы ходили по улицам, и повсюду был такой морозный туман, и вот он создавал ощущение, будто находишься в сказке или типа того.
As we were walking through the streets, there was this sort of freezing fog hanging over everything, and it made it look almost like a fairytale or something.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert