Sentence examples of "скептического" in Russian with translation "skeptical"
Не считая двух жёлтых газет, публикации респектабельной прессы по поводу его речи «Реки крови» варьировались от скептического отношения до откровенной враждебности.
With the exception of two tabloids, coverage by the establishment press of his “Rivers of Blood” speech ranged from skeptical to outright hostile.
Начиная с 18-го столетия и до середины 20-го, левые определяли себя как защитников знания, науки, атеизма, прогресса, скептического образа мышления и универсальных (а не относительных) свобод.
Starting in the 18 th century and continuing into the middle of the 20 th, the Left defined itself as the defender of knowledge, science, secularism, progress, skeptical thought and universal (not relative) freedoms.
Пока мы скептически смотрим на возможность дальнейшего роста.
For now, we remain skeptical of further gains.
Он довольно скептически относился к исключительности христианских партий.
He was in fact rather skeptical of exclusively Christian parties.
Он оставался настроенным скептически по поводу понятия необратимого прогресса.
He remained skeptical about notions of irreversible progress.
По правде говоря, я всегда скептически относился к перезагрузке.
Truth be told, I’ve been skeptical of “the reset” for a very long time.
В Тайване превалирует довольно скептическое отношение к идее воссоединения;
The prevailing attitude in Taiwan toward reunification is highly skeptical;
Безусловно, Демократы являются более скептически настроенной из двух американских партий.
The Democrats are surely the more skeptical of America's two parties.
Кипр и Греция тоже скептически относятся к продолжению экономической войны.
Also skeptical of continued economic war are Cyprus and Greece.
Три года назад я был настроен скептически в отношении БРИКС.
Three years ago, I was skeptical about the BRICS.
Многие ученые были настроены скептически по поводу Проекта генома человека.
Many scientists were skeptical about the human genome project.
Скептические европейские союзники успокаиваются обещаниями США о проведении тесных консультаций.
Skeptical European allies are being mollified by US assurances of close consultation.
Но должны ли мы скептически относиться ко всем методам "лечения общением"?
But should we be skeptical of all "talking treatments?"
Ему также предстоит убедить скептически настроенное население, что необходимы дальнейшие жертвы.
He will also immediately have to convince a skeptical populace, already hurting, that more sacrifices are needed.
«Нет, это никуда не годится», — сказал он, скептически щупая пальцем деталь.
“This is not ready to rock,” he said, skeptically probing the part’s details with his fingers.
Говоря откровенно, когда я подсчитывал результат, я был немного скептически настроен.
To be honest, when I initially calculated this result, I was a little skeptical.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert