Sentence examples of "следующий заказ" in Russian

<>
Просим подтвердить следующий заказ: We request you to confirm the following reservation:
Отметьте, пожалуйста, следующий заказ для немедленной поставки: Please note the following order for immediate delivery:
Следующий сценарий описывает другую ситуацию, где полезно создать заказ на обслуживание, не связанный с соглашением на обслуживание. The following scenario describes another situation where it is useful to create a service order that is not associated with a service agreement.
Партионный заказ должен иметь следующий статус: Создано, Оценено, Запланировано или Запущено в производство. The batch order status must be either: Created, Estimated, Scheduled, or Released.
Выполните эти действия, чтобы переместить заказ на сервисное обслуживание на следующий этап в workflow-процессе сервисного обслуживания или вернуть его на предыдущий этап. Follow these steps to move a service order to the next stage in the service workflow or revert it to a previous stage.
Утвержденный спланированный заказ переносится в своем текущем состоянии в следующий расчет сводного графика. An approved planned order is transferred in its current state to the next master schedule calculation.
В журнале Infolog может содержаться предупреждение, что заказ не прошел проверку или еще не был закрыт, когда выполнялся следующий шаг бизнес-процесса. An Infolog can warn you that the quality order has failed or has not yet been closed when you perform the next step in the business process.
Если заказ был получен после этого времени, он будет рассматриваться как полученный на следующий день. If an order is received after this time, it will be treated as if it is received the next day.
Вся моя одежда изготовлена на заказ. All of my clothes are custom made.
Когда мы увидимся в следующий раз? When can I see you next time?
Я могу сделать заказ из меню для завтрака? Can I order from the breakfast menu?
«Э, Карин... может, уже хватит на сегодня?» «Нет! Пока ещё не хватит! В следующий раз я точно выиграю!» "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"
Пожалуйста, отмените мой заказ и пришлите подтверждение, что это было сделано. Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
Спросите его, когда следующий самолёт. Ask him when the next plane will be.
Могу я принять у вас заказ? Can I take your order now?
Следующий поезд «Синкансэн» отходит ровно в девять часов. The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock.
Подтвердите заказ. Confirm the order.
На следующий день Джон снова был там с двумя своими учениками. The next day John was there again with two of his disciples.
В ресторане, где мы вчера ели, нам пришлось ждать два часа, прежде чем мы смогли сделать заказ. Какое мерзкое заведение! In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment!
Он сказал, что их директор отправится туда на следующий день. He said that their principal would go there the next day.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.