Sentence examples of "следящий" in Russian with translation "monitor"
Translations:
all1315
monitor494
follow309
watch219
track128
eye52
keep an eye on44
surveille18
keep up10
mind7
attend7
keep tabs5
have our eye on3
go after2
have her eye on1
other translations16
Комитет по правам человека, следящий за соблюдением этого Пакта, сформулировал фундаментальный характер права на жизнь согласно статье 6 в Замечании общего порядка № 6 в 1982 году следующим образом: " Это- основополагающее право, от которого не допускается никаких отступлений даже во время чрезвычайного положения в государстве, при котором существование нации находится под угрозой ".
The Human Rights Committee, which monitors implementation of that Covenant, elaborated on the fundamental nature of the right to life under article 6 in general comment 6, in 1982, stating, “It is the supreme right from which no derogation is permitted even in time of public emergency which threatens the life of the nation”.
Наш мозг обладает поразительной способностью следить за временем.
Our brains have an extraordinary ability to monitor time.
УСВН будет продолжать следить за ходом этого дела.
OIOS will continue to monitor the status of this case.
Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора.
Now, you'll be monitoring the primary reactor coils.
За продажей игрушек с такими устройствами надо тщательнее следить.
Selling toys that use them should be monitored more closely.
DOMTrader - позволяет следить за движением рынка и стаканом котировок.
• DOMTrader: allows to monitor market movements and market depth.
Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете.
Many companies monitor their employees' internet activity.
Мы следили за здоровьем испытуемых, как физическим, так и ментальным.
We monitored the participants' mental and physical wellbeing.
Мы прослушиваем телефоны его отца и следим за его домом.
We're monitoring his father's phones, surveilling his house.
Я провела оптический шнур в вентиляцию, чтобы следить за ними.
I snaked an optical cord into the air vent to monitor them.
Согласно записям системы слежения, Бену позвонили около 13 минут назад.
According to my monitors, Ben received his call roughly 13 minutes ago.
Сбрасывает пароли, управляет запросами в службу поддержки и следит за работоспособностью служб.
Resets passwords, manages support tickets, and monitors service health.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert