Sentence examples of "словах" in Russian
Не забудьте упомянуть серфинг в рекламном тексте и ключевых словах.
When you create your promotional text and choose your keywords, you should mention surfing.
Это описание ситуации на Ближнем Востоке в двух словах.
That is the Middle East’s situation in a nutshell.
Конкретно этого она не написала, но просила передать на словах.
She didn't put that bit in writing but she asked me to tell you.
В двух словах, этот бюджет - образец для всех развивающихся стран.
In short, the budget is a model for all developing countries.
На конференциях Лейбористской Партии, на словах, признавались старые символы социализма.
Lip service was paid at Labour Party conferences to the old symbols of socialism.
Это то, что в двух словах говорят ФРС и ЕЦБ.
That, in a nutshell, is what the Fed and the ECB are saying.
В двух словах, вот как мы в Копенгагенском консенсусе работаем.
And so basically, this has been the Copenhagen Consensus' process.
Но при этом все её угрозы останутся в основном на словах.
At the same time, though, it will confine its threats mainly to the verbal level.
Кажется, есть доля правды в словах Джона Донна: "Человек - не остров".
There seems to be some truth in John Donne's "No man is an island."
Но изменение произошло, хотя иногда больше на словах, чем в действительности.
But change has occurred, though sometimes more in rhetoric than reality.
В двух словах, если газ экспортируется в жидкой форме, он становится взаимозаменяемым.
In a nutshell, if gas is exported in liquid form, it is fungible.
До сих пор, это в основном оставалось на словах, не подкреплённых действиями.
So far, there has been more talk than action.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert