Sentence examples of "сложит" in Russian with translation "put"
Однако Америка вряд ли сложит все яйца в одну санкционную корзину.
But the US is unlikely to put all of its eggs in the sanctions basket.
Мне их практически жаль, они пытаются сложить паззл.
I almost feel sorry for them, trying to put together a puzzle.
Пусть они все барабанные установки вон там в углу сложат.
Have 'em put all the drumming equipment right over here in the corner.
Теперь скрести ноги, сложи пальцы как я и закрой глаза.
Now cross your legs, put your fingers like me and close your eyes.
Я сложил две половинки вместе, и вот я, во плоти.
I put two and two together and here I am, in the flesh.
Сейчас мы должны сложить наши головы вместе и вызволить их!
We have to put our heads together and get them out of it!
Я сложу аптечку первой помощи и разберусь с керосиновыми лампами.
I could put together a first-aid kit and sort out some Tilley lamps.
Она сложила оружие обратно в сумку и оставила её в холле.
She tucked the gun in the travel bag and put it back in the entry hall.
Твои детские фотографии, которые я сложу в отдельную папку для шантажа.
A few baby pictures, which I will put in my blackmail folder.
Разместили Землю в центре сложенных сфер, просто потому что отсюда происходят наблюдения.
Put the Earth at the center of the nested spheres, just because that's where we're making observations.
Ну, теперь ты можешь сложить два и два вместе, относительно лимонного безе.
Well, you can put two and two together regarding the lemon meringue.
Я вывернул карман и увидел бумагу, вернее клочки бумаги, поэтому я сложил их вместе.
And turned out it was paper, but just a bunch of pieces, So I put what I could back together.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert